On The Subtitle of Twilight Saga from the Perspective of Nida’s Functional Equivalence Theory |
| |
引用本文: | 黄帆.On The Subtitle of Twilight Saga from the Perspective of Nida’s Functional Equivalence Theory[J].海外英语,2012(21):116-117,133. |
| |
作者姓名: | 黄帆 |
| |
作者单位: | 丽水学院 |
| |
摘 要: | More and more foreign movies and TV series has been translated into Chinese,but there is still no mature theory to guide the subtitle translation.The subtitle of Twilight Saga has been selected as examples to discuss how to apply Eugene A.Ni da’s"Functional Equivalence Theory"into the movie translation to achieve expected effect.
|
关 键 词: | Functional Equivalence Theory SUBTITLE TRANSLATION |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |