首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

再析旅游景点外宣资料日语翻译现状——以潮州八景为例
引用本文:黄珂,黄建娜.再析旅游景点外宣资料日语翻译现状——以潮州八景为例[J].语文学刊:高等教育版,2015(1):79-80.
作者姓名:黄珂  黄建娜
作者单位:韩山师范学院外国语言文学系
摘    要:外宣资料是景点信息的浓缩,在对外展现旅游景区特色、文化内涵等方面起着不容忽视的重要作用。外宣资料外文翻译是旅游对外推广的重要环节。笔者在走访调查并分析了潮州景点外宣资料翻译现状的基础上,针对汉日两种语言的特点和两种文化的差异,归纳景点的特点和功能及其翻译中存在的问题,推荐最利于传播地方文化的译法,提高旅游文本的翻译质量,以期丰富景点外宣资料日文翻译的研究,从而提升旅游景点形象,促进旅游业的进一步发展。

关 键 词:旅游  外宣  潮州八景  日语翻译  文化
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号