首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语中法语外来词的来源及演变
引用本文:汤昱.英语中法语外来词的来源及演变[J].山西广播电视大学学报,2005,10(6):39-41.
作者姓名:汤昱
作者单位:东华理工学院外国语学院,江西,抚州,344000
基金项目:东华理工学院院长基金资助项目(DHYW0512).
摘    要:在英语外来词中,有三分之一是法语外来词,英语中的法语外来词有它的历史、文化渊源.英语中的法语外来词结合英语语言的特点,在一定规则的约束下,在音位、形态、拼写等方面有规律、有系统地进行演变.对英语中的法语外来词进行探源以及分析其演变,有利于更好地理解和运用这些外来词,更深刻地认识语言形成和发展的规律,了解英法文化,促进英、法、汉文化的交流.

关 键 词:英语  法语词汇  来源  演变
文章编号:1008-8350(2005)06-0039-03
收稿时间:2005-10-01
修稿时间:2005年10月1日

Origin and Change of French Loan Words in English
TANG Yu.Origin and Change of French Loan Words in English[J].Journal of Shanxi Radio & Tv University,2005,10(6):39-41.
Authors:TANG Yu
Abstract:One third of English words come from French. It has historical and cultural roots. According to the characteristics of English, these French loan words change at the phonological, morphological and orthographic level. Analyzing the origin and change of these French loan words helps to understand French and English culture, and to promote the exchange of French, English and Chinese culture.
Keywords:English  French loan words  origin  change
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号