从语用看外事翻译 |
| |
引用本文: | 吕剑涛.从语用看外事翻译[J].考试周刊,2009(6):183-185. |
| |
作者姓名: | 吕剑涛 |
| |
作者单位: | 仲恺农业工程学院,广东,广州,510225 |
| |
摘 要: | 外事翻译是一项技术含量较高的实务性工作。外事翻译员除了具备较高的英语听说水平外,还必须具有良好的语用能力。一直以来,外事翻译的讨论大多都是借鉴翻译理论的若干原则.具体谈及如何提高外事翻译水平的论文并不多见。本文提出外事翻译工作过程实际上就是在一定语境下的交际过程。并提出几项可操作的交际原则,以及翻译员应如何在日常生活中提高自己处理翻译事务的水平。
|
关 键 词: | 外事翻译 语用学 交际过程 交际原则 提高水平 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|