首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉广告语篇物质过程结构表达方式对比分析
引用本文:李春芳.英汉广告语篇物质过程结构表达方式对比分析[J].鸡西大学学报,2011,11(7):62-64.
作者姓名:李春芳
作者单位:苏州科技学院外国语学院,江苏·苏州,215009
摘    要:通过实例对比分析英汉广告语篇小句层面物质过程结构表达方式,发现受英汉语言本体性质及价值、思维趋势的影响,两种语篇中物质小句具有相同的语义成分结构,但构成序列迥异;英语被动物质过程小句呈现出静、动两种态势,汉语被动物质小句只表动作行为,不表状态。

关 键 词:主动物质过程  被动物质过程  语义成分结构

A Contrastive Study on Realization of Structural Representation of Material Process in English and Chinese Written Advertisements
Li Chunfang.A Contrastive Study on Realization of Structural Representation of Material Process in English and Chinese Written Advertisements[J].JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition,2011,11(7):62-64.
Authors:Li Chunfang
Institution:Li Chunfang
Abstract:This paper tries to use some samples from practical ads.to compares and explores the realization of structural exposition of material process in English and Chinese written advertisements.Then it comes to some conclusions that material clauses in English and Chinese ads.possess the same structure in semantic component,but different in sequences.While passive material clauses in English ads.demonstrate both dynamic condition and static state,Chinese ones don't have such tendency.Actually it is the nature of ...
Keywords:active material process  passive material process  structure of semantic component  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号