首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“中国文学走出去”之翻译机制与策略——以莫言作品和《红楼梦》翻译为例
引用本文:王启伟.“中国文学走出去”之翻译机制与策略——以莫言作品和《红楼梦》翻译为例[J].出版发行研究,2014(8).
作者姓名:王启伟
作者单位:淮北师范大学外国语学院;
基金项目:2013年教育部一般项目“文化软实力构建中的文化翻译与对外传播研究,13YJAZH025”的阶段性研究成果
摘    要:译者在"中国文学走出去"战略中起着举足轻重的作用。"中国文学走出去"战略需要能够适应当前形势的优秀译者,优秀汉学家译者更是现阶段该战略所选择的译者类型。合适的翻译人才培养机制与培养策略在"中国文学走出去"战略中有着重要的意义。

关 键 词:翻译人才  中国文学  走出去  汉学家  培养机制
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号