从唐诗《鸟鸣涧》看语篇分析在古诗词翻译中的应用 |
| |
引用本文: | 杜惠玲.从唐诗《鸟鸣涧》看语篇分析在古诗词翻译中的应用[J].读与写:教育教学刊,2008,5(12):14-14,16. |
| |
作者姓名: | 杜惠玲 |
| |
作者单位: | 北方民族大学外国语学院,宁夏银川750021 |
| |
摘 要: | 一个典型的语篇应具有以下七个语篇特征:衔接性、连贯性、意图性、可接受性、信息性、情景性、互文性。这些语篇特征都是构成语篇的必要成分,译者在翻译时应该仔细考虑。本文从唐诗《鸟鸣涧》的三个译本的比较来语篇分析在翻译比较中的作用。
|
关 键 词: | 语篇 语篇意识 翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|