浅议翻译文学、外国文学与中国文学的关系 |
| |
作者单位: | ;1.湖南警察学院 |
| |
摘 要: | 翻译文学、外国文学与中国文学均是文学史上不可或缺的文学瑰宝,尽管这三类文学的分类与语言有所不同,但是这三类文学对人们发挥的作用却是相同的,为人们的文化、教育事业提供良好的资源与教育理论依据。对于翻译文学来说,如果一味地以翻译者的国籍为依据对译本的国籍进行判定,则还是没能将中国文学的二元对立的传统观念摆脱掉。若承认了翻译文学国籍的双重性,则也跳不出二元论的圈子。翻译文学的独特性决定了翻译文学的地位,在我国学术界呈现出翻译文学、外国文学与中国文学三足鼎立的多元姿态。
|
关 键 词: | 翻译文学 外国文学 中国文学 |
On the Relationship between Translated Literature,Foreign Literature and Chinese Literature |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|