首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译的语际转换特征及认知机理研究
作者单位:;1.郑州大学西亚斯国际学院国际教育学院
摘    要:翻译是语际间语言符号的转换行为,其本质是在两种语言符号的"所指"间达成对等。这一语际转换行为涉及原语语码意义化和译语意义语码化两个主要环节。本文在讨论翻译的语际转换特征的基础上,根据认知语言学中的心理空间理论和概念合成理论对这两个重要的认知环节展开讨论,以揭示其认知理论基础和内在的运作机理。

关 键 词:翻译  语际转换  认知
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号