首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译学学科架构简述
引用本文:玉苏普江·喀迪尔.翻译学学科架构简述[J].新疆大学学报(哲学社会科学维文版),2013(3):62-66.
作者姓名:玉苏普江·喀迪尔
摘    要:用系统化的观点来看,作为开放性,综合性学科的翻译学架构分为“内部系统”与“外部系统”,有两个结构体系。翻译学的本体,是内部结构系统,有三大部分组成。翻译史、翻译理论、和翻译信息工程。其中核心结构是翻译理论,因此,建立翻译学的中心任务是建设翻译的理论体系。翻译的理论体系包括三个组成部分,即翻译基本理论、翻译应用理论和翻译学跨学科了理论。

关 键 词:翻译  架构  结构体系  组成部分  外部系统  结构系统  信息工程  系统化

A Brief Introduction to the Structure of Translatology
Abstract:From the systematic point of view, due to its openness and comprehensiveness nature, the structure of Translatology can be divided into two system structures, the "Internal Structure" and "External Structure". The internal structure includes the history of Translatology, translation theory and translation information. External structure includes related theories and valuable subjects. This article mainly introduces the definition, function, methodology and classification of internal and external structures of Translatology.
Keywords:
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号