也论韦努蒂的归化异化策略 |
| |
引用本文: | 张云廷.也论韦努蒂的归化异化策略[J].内江科技,2010,31(5):52-53. |
| |
作者姓名: | 张云廷 |
| |
作者单位: | 河南师范大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 归化和异化是中外翻译界讨论的热点话题之一,也是翻译理论中两个重要的名词。努韦蒂在对传统的规划翻译的批判基础之上提出了异化的翻译现,这是一种带有强烈政治色彩的翻译观。归化和异化都是一种翻译时译者的道德态度。译者尊重译入语文化就可能采取异化的翻译策略;反之,则可能以归化的翻译策略占主导地住。在翻译过程中,异化的效果可以通过文本的选择和词语策略等手段来实现。
|
关 键 词: | 努韦蒂 归化 异化 道德态度 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|