首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

词汇衔接与文学语篇翻译的连贯
引用本文:杨林.词汇衔接与文学语篇翻译的连贯[J].伊犁师范学院学报,2010(4):91-93.
作者姓名:杨林
作者单位:北方民族大学外国语学院,宁夏银川750021
基金项目:宁夏高等学校科学研究项目《英汉文学语篇词汇衔接对比》(2008JY014)系列成果之一
摘    要:词汇衔接是语篇衔接机制的一种,它体现了语篇内诸词项间在语义上的各种联系,对英汉语篇建构起着至关重要的作用。衔接有助于语篇连贯,连贯是语篇的重要特征。通过具体英汉文学语篇个案对比分析,探讨了词汇衔接对于英汉语篇建构、尤其是语篇连贯的作用。

关 键 词:词汇衔接  词汇复现  连贯  翻译

The Coherent of Lexical Cohesion and Literary Discourse Translation
YANG Lin.The Coherent of Lexical Cohesion and Literary Discourse Translation[J].Journal of Ili Teachers' College,2010(4):91-93.
Authors:YANG Lin
Institution:YANG Lin(Foreign Languages College,North National University,Yinchuan,Ningxia 750021,China)
Abstract:Lexical cohesion,a cohesive device,which shows different semantic relationship between various lexical items within a text,plays an important role in structuring a unified coherent text.Cohesion contributes to coherence,which is an important feature of the text.In this paper,the author probes into the functions of lexical cohesion in constructing a text,especially the coherence of a text.
Keywords:lexical cohesion  reiteration  coherence  translation
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号