认知语言学与文化差异的语言翻译 |
| |
引用本文: | 方玉琴.认知语言学与文化差异的语言翻译[J].常州轻工职业技术学院学报,2006(1). |
| |
作者姓名: | 方玉琴 |
| |
作者单位: | 江苏常州轻工职业技术学院 江苏常州213164 |
| |
摘 要: | 认知语言学的一个观点是推理在理解表达中起着重要作用,它承认语言的交际过程或信息的理解表达过程是一个推理过程;而翻译正是对原文的理解和译文的再表达的过程,因此也是一个推理的过程。本文试举例说明这一理论和方法可以解决文化差异给语言翻译带来的障碍。
|
关 键 词: | 认知语言学 推理过程 文化差异 语言翻译 |
Cognition Linguistics and Language Translation of Culture Differences |
| |
Authors: | Fang Yu-qin |
| |
Institution: | Changzhou Institute of Light Industry technology Changzhou Jiangsu 213164 |
| |
Abstract: | One view of cognition linguistics is that reasoning plays an important part in comprehension and expression , it thinks that the course of language communication , information understanding and expression is some reasoning. This article illustrates with examples this theory and method will solve the translation difficulties that the culture differences cause. |
| |
Keywords: | cognition linguistics reasoning course culture differenceslanguage translation |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |