首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

简论法汉诗歌翻译中层次间的三元关系
引用本文:段贝.简论法汉诗歌翻译中层次间的三元关系[J].韩山师范学院学报,2012(5):79-82,88.
作者姓名:段贝
作者单位:广东技术师范学院外国语学院,广东广州 510665
摘    要:文章以法汉诗歌译作为切入点,在思维层次、语义层次和美学层次的界定和融合基础上揭示三个层次之间表现差异、联系约束和转换机制的不同特点。进而从层次间的三元关系中,明晰各层次的静态特点和动态演化,探讨法汉诗歌翻译丰富而复杂的规律性。

关 键 词:法汉诗歌翻译  层次  表现差异  联系统一  转换机制  三元关系

On the Three Mutural Relationships Among the Translation Levels in French-Chinese Poetry
DUAN Bei.On the Three Mutural Relationships Among the Translation Levels in French-Chinese Poetry[J].Journal of Hanshan Teachers College,2012(5):79-82,88.
Authors:DUAN Bei
Institution:DUAN Bei(School of Foreign Languages,Guangdong Polytechnic Normal University,Guangzhou,Guangdong 510665)
Abstract:This article,regarding French-Chinese translations as a starting point,tries to reveal the distinguishing features in difference,combination and conversion from the definition and integration of think ing level,semantic level and aesthetic level.And in three mutural relationships among the translation levels,it aims to clarify the static characteristics and dynamic evolution of each level,and then to explore the rich and complex regularity of the French-Chinese poetry translation.
Keywords:French-Chinese poetry translation  level  difference  combination and conversion  three mutual relationships
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号