英汉新闻翻译的对等研究 |
| |
引用本文: | 汪东萍.英汉新闻翻译的对等研究[J].池州师专学报,2007,21(1):96-98. |
| |
作者姓名: | 汪东萍 |
| |
作者单位: | 池州师范专科学校外语系 安徽池州247000 |
| |
基金项目: | 池州师范专科学校科研项目(2003XK05). |
| |
摘 要: | 本论文首先从历史角度梳理了翻译对等研究的发展性内涵,说明功能对等追求译文在目标语读者心中的反应和原文在源语读者心中的心理反应的对等或相似;其次从标题、词汇和文化三个方面,采用英汉新闻翻译的具体实例,分析功能对等理论的内涵。
|
关 键 词: | 新闻翻译 功能对等 实例分析 |
文章编号: | 24116682 |
修稿时间: | 03 30 2006 12:00AM |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|