首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

由实践哲学转向理论哲学的翻译研究
引用本文:冯文坤,万江松.由实践哲学转向理论哲学的翻译研究[J].四川师范大学学报(社会科学版),2007,34(2):99-105.
作者姓名:冯文坤  万江松
作者单位:电子科技大学,外国语学院,成都,610054
摘    要:翻译研究正在经历从实践哲学向理论哲学的转向。翻译的理论哲学思考集中于翻译本体论研究、主体论研究与存在论研究。其共性是,认为对翻译理论的建构应着重于“翻译之翻译”的理性追问,主张翻译研究应该从“现象翻译”中剥离出来,以便能真正认识翻译的“真值”,从而为翻译理论找到一个恒存的支点。这条路数既可能将翻译研究带上一条简约主义的道路,亦可为自身跻身于人文主义关怀的学术领地开辟道路。

关 键 词:理论哲学  翻译研究  翻译研究走向
文章编号:1000-5315(2007)02-0099-07
修稿时间:2006-11-18

Translation Study: From Praxis Philosophy to Rational Philosophy
FENG Wen-kun,WAN Jiang-song.Translation Study: From Praxis Philosophy to Rational Philosophy[J].Journal of Sichuan Normal University(Social Science Edition),2007,34(2):99-105.
Authors:FENG Wen-kun  WAN Jiang-song
Institution:Foreigh Langnages Institute, University of Electronic Scionce and Technology, Chengdu, Sichuan 610054, China
Abstract:Translation study undergoes a turning point from praxis philosophy to rational philosophy.A rational consideration of translation focuses on the ontological study,the subjective study,and the existential study,of translation.Its common tendency is to think that the theoretical construction of translation should be aimed at the transcendental inquiries of "translation of translation",stressing the split of translation theory from the phenomena translation so as to approach the "truth-value" and establish an everlasting fulcrum for translation study.This approach will possibly lead translation study onto a road of reductionalism and also clear up a road for translation study ascending into the academic realm of humanistic concern.
Keywords:rational philosophy  translation study  tendency of translation study
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号