首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

外宣翻译中变译的语言顺应论阐释
引用本文:彭劲松.外宣翻译中变译的语言顺应论阐释[J].广西师范大学学报(哲学社会科学版),2010,46(1).
作者姓名:彭劲松
摘    要:语言顺应论认为,人们使用语言的过程是一个根据交际环境和交际对象的变化而不断作出语言选择的过程.语言顺应论对翻译有如下启示:任何一种翻译策略或手段,只要能够达到预期的翻译目的,都有其可取之处.因此,在外宣翻译中,译者可以采取各种变译手段,以便顺应交际环境和交际对象的变化,取得令人满意的外宣效果.

关 键 词:语言顺应论  外宣翻译  变译

Theory of Linguistic Adaptation and Variation Translation in C-E Translation of Materials for International Publicity
PENG Jin-song.Theory of Linguistic Adaptation and Variation Translation in C-E Translation of Materials for International Publicity[J].Journal of Guangxi Normal University(Philosphy and Social Science Edition),2010,46(1).
Authors:PENG Jin-song
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号