英语中形式主动而表被动意义的一些方式 |
| |
引用本文: | 李新民.英语中形式主动而表被动意义的一些方式[J].长江工程职业技术学院学报,2001,18(3):51-53. |
| |
作者姓名: | 李新民 |
| |
作者单位: | 山东省水利学校,山东,曲阜,273100 |
| |
摘 要: | 一般说来 ,英语中的主动意义和被动意义是通过主动语态和被动语态来体现的。但语态形式与其语义并不完全一致 ,常常可以看到这种情况 ,句中的谓语动词或非谓语动词为主动形式 ,而表达的意义却是被动的。现就常见的几种形式归纳总结如下 :1 被动的一般式1.1 S +V +状语型(1)Thepoemreadswell.这首诗读起来很好。(2 )ThecomputersmadeinChinasellverywellabroad .中国制造的计算机畅销国外。(3)Thesepotatoespeeleasily .这些马铃薯好削皮。(4)Allt…
|
文章编号: | 1009-0908(2001)03-0051-03 |
修稿时间: | 2001年2月24日 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|