首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能对等理论在《老友记》字幕翻译中的应用
引用本文:马彤.功能对等理论在《老友记》字幕翻译中的应用[J].考试周刊,2011(58):29-30.
作者姓名:马彤
作者单位:天津商业大学宝德学院,天津,300384
摘    要:本文在以接受者反应对等为目标的奈达的功能对等理论的指导下。截取风靡世界的美国情景喜剧《老友记》的片段,探讨字幕翻译的相应策略,以最大限度地达到源语观众和目的语观众反应的对等。

关 键 词:功能对等  《老友记》  字幕翻译  翻译策略
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号