跨文化交际视角下的汉泰亲属称谓及其泛化差异分析 |
| |
引用本文: | 周东杰,纪秀生.跨文化交际视角下的汉泰亲属称谓及其泛化差异分析[J].武汉职业技术学院学报,2015(3):113-120. |
| |
作者姓名: | 周东杰 纪秀生 |
| |
作者单位: | 华侨大学华文学院 |
| |
摘 要: | 亲属称谓及其泛化现象是社会交往中的一项重要内容,外部交往和世界交往容易产生跨文化交际,来自不同文化背景的人进行交际时,不得体的亲属称谓会造成误解,甚至冲突。通过对比汉语和泰语亲属称谓及其泛化系统,揭示两者的差异,指出中国和泰国在跨文化交际时应注意的亲属称谓及其泛化问题,为两国的跨文化交际提供建议。
|
关 键 词: | 跨文化 亲属称谓 泛化 汉泰差异 |
Analysis on Difference between Chinese and Thai in How to Address Family Members from the Perspective of Intercultural Communication |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|