首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从语篇交际功能看科技期刊英文摘要存在的问题——基于语料库的对比与分析
引用本文:曹雁,肖忠华.从语篇交际功能看科技期刊英文摘要存在的问题——基于语料库的对比与分析[J].编辑学报,2015,27(2):130-133.
作者姓名:曹雁  肖忠华
作者单位:鲁东大学大学外语教学部,山东省语言资源开发与应用重点实验室,264025,山东烟台;浙江大学外国语言文化与国际交流学院,310058,杭州
基金项目:教育部人文社科项目,教育部新世纪人才项目,中国外语教育研究中心第5批中国外语教育基金资助项目
摘    要:基于涵盖12个理工科学科的科技期刊英文摘要语料库,利用语料库方法对163个语言特征的频率进行因子分析,系统比较了中外科技期刊英文摘要的差异.结果显示,2类摘要在副词、第一人称代词、前置性修饰语以及被动语态的使用上存在显著的功能性差异.国内英文摘要多数不善于使用副词加强语气,有意规避第一人称代词,缺少与读者的交互,而过多的前置性修饰语和被动语态无形中增加了阅读困难,与国际学术界提倡的直接简洁的写作风格仍有偏差.我们分析了造成这些差异的可能原因,并对国内科技期刊英文摘要写作提出建议.

关 键 词:科技期刊  英文摘要  语料库方法  语篇交际功能
收稿时间:2014/11/1 0:00:00
修稿时间:2014/11/1 0:00:00

Problems in English abstracts of Chinese science and technology journals from the perspective of discourse communicative function
CAO Yan and XIAO Zhonghua.Problems in English abstracts of Chinese science and technology journals from the perspective of discourse communicative function[J].Acta Editologica,2015,27(2):130-133.
Authors:CAO Yan and XIAO Zhonghua
Institution:College Foreign Language Teaching Department of Ludong University, 264025,Yantai, Shandong, China
Abstract:This article takes the multidimensional analysis approach to explore the textual variations between native and non-native English abstracts on the basis of a balanced corpus composed of English abstracts written respectively by native English and native Chinese writers from twelve academic disciplines. A total of 47 out of 163 linguistic features are retained after factor analysis, which underlies a four-dimension framework representing four communicative functions. The results show that the two types of abstracts demonstrate significant difference in four dimensions. To be more specific, native English writers display a more active involvement and commitment in presenting their ideas than Chinese writers. They also use intensifying devices more frequently. In contrast, Chinese writers show stronger preferences for conceptual elaboration, passives and abstract noun phrases no matter whether the two types of data are examined as a whole or variations across disciplines are taken into account.
Keywords:sci-tech journals  English abstract  corpus method  discourse communicative function
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《编辑学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《编辑学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号