首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨语言信息检索查询翻译消歧方法
引用本文:吴丹.跨语言信息检索查询翻译消歧方法[J].图书情报工作,2009,53(13):120-81.
作者姓名:吴丹
作者单位:武汉大学信息管理学院
摘    要:查询翻译歧义性问题是影响跨语言信息检索结果的关键,因此针对查询翻译的消歧研究已成为信息检索领域的研究热点。在对现有研究与应用调研的基础上,详细分析四类自动消歧方法,分别是:对查询进行结构化处理、通过语言分析帮助消歧、借助机读化语言资源进行消歧以及通过人机交互消歧,以期为跨语言信息检索查询翻译提供较好的消歧方法。

关 键 词:跨语言信息检索  查询翻译  翻译消歧  
收稿时间:2008-11-24
修稿时间:2009-06-29

Query Translation Disambiguation Approaches of Cross - Language Information Retrieval
Wu Dan.Query Translation Disambiguation Approaches of Cross - Language Information Retrieval[J].Library and Information Service,2009,53(13):120-81.
Authors:Wu Dan
Institution:School of Information Management, Wuhan University,
Abstract:Query translation ambiguity is a key problem that affects the result of cross-language information retrieval. Research on disambiguation of query translation is a hot spot in this area. Through investigation, four categories of automatic disambiguation approaches are divided: disambiguation of structured processing on query, disambiguation of linguistic analysis, disambiguation based on machine-readable language resources and disambiguation of human-computer interaction.The paper aims to produce a better way to solve query traslation ambiguity.
Keywords:crosslanguage information retrieval  query translation  translation disambiguation
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《图书情报工作》浏览原始摘要信息
点击此处可从《图书情报工作》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号