首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
颜色词在不同的文化中含义不同.在实际生活中,不同的颜色常用来表现人们不同的思想感情.一般来说,红色表示生气,绿色表示嫉妒,白色表示惊恐.但是颜色词的象征意义在不同的民族文化里却有着很大的差异,在英语学习中需要关注.  相似文献   

2.
不同的民族语言对颜色的分类往往不同,一个民族语言对颜色的分割同该民族的生态、文化环境有密切的关系.本文以红色、白色、黑色等六种英汉基本颜色词为研究对象,对比分析了它们在英汉语言环境中不同的文化语义.  相似文献   

3.
陈翠竹 《考试周刊》2008,(16):191-192
基本颜色词的意义不仅受生理、物理因素的影响,更依赖于文化和语言因素.英汉基本颜色词的文化内涵有一些互叠的现象,但是由于中西方的文化差异,它们的文化内涵有很多的不同.本文通过列举白色、红色、黑色等几种主要颜色,分析它们在英汉语言环境中相同和不同的文化内涵.  相似文献   

4.
艾桂琴  王丽 《文教资料》2009,(12):45-46
由于地理位置、历史、文化和思想观念等的不同.颜色词“红色”在中英国家有着不同的文化内涵。在关注其概念意义的同时,更要注意其丰富的文化内涵,同时.颜色词“红色”的翻译与其丰富的文化内涵密切相关。本文就中英文化中红色的文化内涵及翻译进行对比和探究。  相似文献   

5.
颜色词在不同的文化中含义不同。在实际生活中,不同的颜色常用来表现人们不同的思想感情。一般来说,红色表示生气,绿色表示嫉妒,白色表示惊恐。但是颜色词的象征意义在不同的民族文化里却有着很大的差异,在英语学习中需要关注。  相似文献   

6.
人类生活在色彩缤纷的世界中.人们对颜色的感受不可避免地受本民族文化传统的影响。颜色词语不仅反映着颜色的物理属性,也折射着社会属性和时代特征。一方面,由于人类文化共性的作用,以及文化相互渗透、趋同的影响,不同民族常常会赋予某一种颜色以相同的象征意义;另一方面,颜色词属于“文化限定词”,具有强烈的民族文化特征。每个民族都有自己的颜色观,在不同的民族文化中,同一种颜色表达不同的文化心理,引起不同的联想,具有不同的文化内涵。限于篇幅原因,本文仅在此讨论汉语与英语颜色词——红色相同和相异的基本语用意义。  相似文献   

7.
不同文化背景的人对同种颜色含义的理解却有所不同。颜色词除表达颜色本意之外,还有其象征意义,反映出不同的文化内涵。本文对红色在中西方文化中的基本象征意义和内涵的异同进行了深入细致的比较,阐述了文化差异对红色的象征意义的重要影响,以及在跨文化交际(翻译)中应注意的事项。  相似文献   

8.
世界的多姿多彩是因为有着丰富的颜色的存在。然而,如同颜色的光怪陆离变幻多姿一般,由于历史背景,宗教信仰,审美观念等的不同,使得中韩两国人们对于颜色的理解与感受存在着大大小小的差异,对颜色词产生的不同的联想赋予颜色词固定的文化内涵,从而在运用颜色词来表情达意时有了许许多多的变化。因此,我们在研究中韩两国的语言文化时也必须重视对颜色的象征意义的研究。本文在对中韩两国红色的象征意义的对比中,透视中韩红色文化的差异。  相似文献   

9.
颜色词蕴涵着丰富的文化内涵。由于汉民族文化和英美文化存在着差异,使得人们在表示颜色的方法和用词上不尽相同,即使对同一颜色的理解和使用也有所不同。本文以"红色"为例,分析了它们在其对应的英汉两种语言中的文化内涵差异,从而导致了"红色"在英汉语中翻译的差异。  相似文献   

10.
红色与黑色是两种主要的颜色,但却被赋予了不同的意义和内涵,在汉英两种语言文化中存在着明显的文化差异.  相似文献   

11.
我们生活在一个色彩缤纷的世界,颜色与人类的生活息息相关,红色尤其倍受人们的喜爱。红色在英语中,除表颜色的意义外,还有丰富的文化内涵。对于不同民族的人而言,其文化内涵也不尽相同。因此,翻译时应该特别注意其中的差异。  相似文献   

12.
由于各个民族的历史背景、文化、价值观念以及信仰的差异,再加上颜色带给人的不同感受,使得每一个民族都有属于自己的色彩,日本是白色,中国是红色.白色与红色代表了两种不同的文化性格和文化心理,反映了两种不同的思维模式和感觉模式.通过分析"红"与"白"在汉日语中的文化内涵,以便对中日文化的异同有更深的了解.  相似文献   

13.
红色,血与火的颜色,是热情、理想和奋斗的象征.中国共产党把红色确定为党旗的基本颜色,在土地革命战争时期,还以红色为党领导的政权和军队冠名,如红色政权、工农红军.因而,通常把中国共产党领导的新民主主义革命称之为红色革命,由红色革命所形成的文化形态亦称为红色文化.红色文化是指中国共产党领导人民在新民主主义革命各个阶段(包括党的创建、大革命、土地革命、抗日战争、解放战争)的活动中创造的特定历史文化.她包含见证革命的遗址、遗物、纪念物等物质文化和由革命所孕育出来的革命历史、革命精神、革命文艺等非物质文化两种形态.  相似文献   

14.
汉英两种语言颜色词及其意义都非常丰富,而红色在其中又是最富有生命力和文化内涵的颜色。美国著名颜色研究专家Berlin和Kay认为,人类语言有1个普遍的颜色范畴;任何语言至少都有2个基本颜色词,它们表示黑和白,如果一种语言有3个基本颜色词,它必定有表示红的名称…这与红色是人类生命的颜色密不可分。从古到今,红色都给人以各种各样的联想意义,而不同的民族又有自己鲜明的民族文化特征,这是汉英民族长期以来经过千百代人民的生活实践而形成的。因此,有必要研究不同民族的红色寓意产生的背景,以更好地理解两种语言和文化赋予同一颜色不同内涵的根本原因,从而对跨文化交际及翻译起一定的指导作用。  相似文献   

15.
刘艳芳 《考试周刊》2012,(62):27-28
英汉表示颜色的词汇非常多,但是不同的文化背景赋予了这些词汇基本意义之外的内涵,进而产生了文化差异。作者通过英汉两种语言中红色的内涵来分析红色在两种文化中的异同,以期更好地了解中西方文化的不同,更好地学习英语。  相似文献   

16.
从《红楼梦》“红色”翻译比较英汉颜色词的联想意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘莉 《大连大学学报》2009,30(2):157-159
语言和文化之间的关系非常紧密。颜色术语被用来探究不同语言和文化之间的关系。由于中英颜色词联想意义的不同,有时颜色词不能直接从一种语言翻译戍另一种语言。通过《红楼梦》中“红色”的翻译来比较中英颜色词联想意义的不同,进而了解英语和汉语两种语言的文化内涵。  相似文献   

17.
大量的颜色词的存在使人类语言更丰富多彩和生动形象。颜色词不仅表达了彩色,也意味着不同国家的文化,不同的文化可以反映不同国家的历史背景、政治制度、审美情趣和民族心理因素等等。同时我们注意到不同国家的人由于文化的不同,对同一颜色也有不同的见解。该文主要阐述了中西方“红色”的文化内涵,在某种程度上,可以帮助读者减少在交流和理解上的困难。  相似文献   

18.
在英汉两种语言当中,由于两个民族之间的文化历史背景以及不同的审美心理,颜色词有不同的含义。教师要通过列举白色、红色、黑色等几种主要颜色,对比分析它们在英汉语言环境中不同的象征意义。  相似文献   

19.
俄语中表现颜色的形容词相当丰富。不同的颜色对于独特的俄罗斯民族而言,有不同的文化伴随意义。本文主要以白色、黑色、红色、黄色、绿色、蓝色、金色等词语的意义为例来说明俄语颜色词所具有的文化伴随意义。  相似文献   

20.
颜色词的出现是语言和文化发展的需要,也是人们对客观世界的一种主观感知。红色是基本颜色,因为人类文化的一般特性,红色的象征意义在中西方中有很多相似之处。面对时代的发展、社会的进步、科技的不断提高,来自不同文化背景人们之间的交往与融合也随之不断加强,两者之间有很多的不同之处,产生了更多的文化差异性。本文作者将对"红"在中西方文化中两种语言的各个方面的差别进行挖掘。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号