首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 531 毫秒
1.
英语句子从结构上分为简单句、并列句、复合句和并列复合句。一般来说,简单句和并列句比较容易理解,而复合句和并列复合句包含一个或几个从句,因句子较长及结构比较复杂,理解起来就比较困难,理解不好往往影响英语学习效果和学习兴趣。所以,从教学角度来说,正确分析句子语法结构有着极为重要的作用。  相似文献   

2.
由于英汉语言分属两个不同的语系,英语以结构严谨为特点,而汉语以语言简洁为特点,文章就英语复合句与汉语偏正句中主句(正句)和从句(偏句)的联系,英语和汉语在语序安排上的不同,以及英语复合句与汉语偏正句句型范围进行比较,从而有利于我们更好地做好英语复合句与汉语偏正句的翻译。  相似文献   

3.
从理论上说,可以通过将部分英语复合句中从句的谓语动词变成非谓语动词的方式,把复合句变成只有一个谓语动词的简单句,实现用更少的词汇表达出和原来的复合句同样丰富的句义,而且,这种变化是可逆的。掌握主从复合句与简单句之间的互变,有助于实现更加精炼和简洁的语言表达。  相似文献   

4.
在解读英语倒装句的部分语法规则及其在复合句的应用的时候,容易错误地把一些规则粗放式扩大。为避免这种情况发生,需要在熟记并理解其语法条款、熟记表示否定含义的系列副词和副词短语的基础上,熟练辨析各种容易误用的情况,同时,多进行实践练习,以积累理性经验。  相似文献   

5.
俄语中带状语从句的主从复合句是俄语语法中难度较大的语法系列,既是教学工作中的重点,也是学生掌握的难点.掌握了不同类别的状语从句及连接词的用法也就抓住了主从复合句的灵魂.掌握好因果关系、条件关系和程度度量关系等五种状语从句及其连接词,对于帮助学生提高快速阅读理解能力和翻译水平意义重大.  相似文献   

6.
合句译法是把原文中的两个或两个以上的简单句或复合句或二者的结合在译文中用一个单句进行表达的一种翻译方法。合句译法中有“单句 单句”、“单句 复句”、“复句 复句”等类型。合句译法是句法翻译中十分重要的方法之一。  相似文献   

7.
医药科技类英语涉及医药、生产、生活与科研等各领域.其词汇上的特点为:多使用专业术语和缩略语,普通英语词汇被赋予专业意义;句法上的特点为:多长句或复合句,反映其叙述的真实性和准确性.探讨目的论的三原则——目的原则、忠实原则与连贯原则对医药类科技英语汉译实践活动的指导作用.  相似文献   

8.
职业技术教育培养目标的技能性、实践性和应用性决定了其执教者应该是“双师型”教师。“双师型”教师的知识结构应具有广博性、交叉性的特征;能力结构应体现实践性、应用性的特点;时素质结构的要求应体现教师和企业员工的双重性和差别性,体现执教专业的职业性和实践性。要把两种职业素质有机地结合起来,形成“双师型”教师所特有的综合职业素质。  相似文献   

9.
俄语、英语与汉语在语法规则上有较多的不同之处,比如词法运用、句法运用以及复合句的运用等,这需要我们仔细明辨。但是汉语习惯总会对其他语言的学习造成一定的迁移影响,我们需要强化语言学习中的正迁移。  相似文献   

10.
文章抽取了新建本科院校英语专业一年级学生的30篇作文作为语料对句子类型及句式特征进行了分析,得出此类学生的作文句型主要以简单句为主,复杂句的引导词单一且重复;由于受母语负迁移的影响,文章中出现了较多的兼语句、流水句和残缺句;句式缺乏多样化,倒装句、被动句、with复合句型等出现频率很低。针对学生作文中句子类型的特征分析了他们在写作中运用的回避策略并且提出了一些相应的教学改革建议。  相似文献   

11.
吸引力在体育赛事研究中是一个非常重要的内容.构建体育赛事吸引力结构有助于赛事管理(营销)者制定营销策略和有针对性地开展营销推广活动.初步构建了CBA联赛吸引力结构,分析了CBA联赛吸引力影响因素,提出了提升CBA联赛竞争力的策略:建立和优化CBA联赛吸引力结构;开发基于价值链管理的CBA联赛吸引力延伸要素;强化品牌意识,把CBA联赛吸引力发展成品牌竞争优势.  相似文献   

12.
本文对英语名词从句进行了多方面的论述,包括其定义、种类、句法功能以及某些特点。笔者将英语名词从句按其不同的引导词分成五类:名词性that-从句、名词性whether/if-从句、名词性wh-疑问从句、名词性what/how-感叹从句和名词性wh-关系从句;并对其分别进行了讨论,说明了该从句的由来、在复合句中的作用和用法等。本文还列出了名词从句和定语从句的一些主要差别。  相似文献   

13.
分析英汉语言在句内语序层面包括句子主要成分、定语、状语、复杂定语和状语以及句间语序层面主要是复合句逻辑关系及时间顺序方面的差异,明确句序调整在语言差异方面的根据,结合翻译实例分析语序调整具体的策略,总结语言差异意识在句子翻译及整个汉译英实践中的意义。  相似文献   

14.
我国新一轮的基础教育改革,需要高师地理教育专业培养出新型的地理专业教师,而现行高师地理教育专业的课程体系和教学内容难以适应这种需要.高师地理教育专业的课程体系改革基本方向,要体现其师范性、地理性、研究性、技术性和地方性等特色,在三个方面寻求突破.即:调整课程结构,强化素质与能力培养,加强学科教学法、地理学技术和地理应用课程的教学;构建新的地理教育专业学科课程结构,把资源环境与可持续发展作为地理学研究人地关系的核心命题;加强地理实践教学环节,突出专业与地方特色.  相似文献   

15.
本文采用结构的问卷方法,对同一性别和不同性别的成功或失败者进行分析研究,认为成功者更多地把其行为结果归于稳定的内部原因,失败者则更多地把其行为结果归于不稳定而又可控制的内部原因.  相似文献   

16.
浅谈that在复合句中的作用贺金安that既可以作连词、关系代词、关系副词,也可构成词组作连词引导从句。本文拟就其引导的从句类型作一介绍。一、作连接词1.引导定语从句(1)that从句紧跟在很多及物动词后,在口语中believe,think,supp...  相似文献   

17.
要搞好“三教统筹”这项工作,必须在搞好规划的基础上努力办好试点.逐步推开。几年来,我们在这方面进行了积极地探索,取得了一些成效。主要做法是:第一,调整农村学校布局,改革农村教育结构。一是认真宣传和贯彻《义务教育法》把每年的三月和九月定为义务教育宣传月。通过各种媒介把普及九年义务教育的宣传做到家喻户晓;重点建好一批中心小学和重点小学;本着方便群众,就近入学的原  相似文献   

18.
对独立主格结构和介词复合结构的异同及其构成方式和句法功能进行了系统全面地阐述 ,把一个较为复杂的语法现象 ,以深入浅出的论述和具体贴切的实例呈现出来 ,从而使人易于理解 ,便于掌握。  相似文献   

19.
中学英语教学的目的 ,是培养学生具有初步运用英语的能力。而课文教学是英语教学的中心环节 ;课文教学应将课文的思想内容和篇章结构放在首位 ,而把语音、词汇、语法和句型等基础知识的教学融合于其中 ,为理解、巩固、消化和运用课文材料服务。课文教学应首推整体教学法。首先整体教学保持课文内容和篇章结构的完整性 ,有利于学生提高理解语言、运用语言的能力 ;有助于学生基础知识的熟练掌握 ,较大程度地激发他们的学生主动性 ;其次 ,整体教学体现了学生理解、记忆和掌握课文的心理特点与过程。通过这些思维活动 ,学生从模糊的、表层的理解…  相似文献   

20.
本世纪初的心理学家,把心理现象划分为认识过程、情绪过程和意志过程三个方面;现代意识论又从总体上把意识看作是由知、情、意三个部分组成。各个学科虽视角不同,但都把知、情、意视为整体结构中的三个要素。它们合理地结合在一起,才会形成健全的意识或心理。反之,将给这种意识或心理带来这样或那样的缺陷。在现代高等教育中,怎样对学生实施知、情、意整体教育的问题日益突出,高等教育学若不能有效地回答这个问题,将严重  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号