首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
田瑛 《职大学报》2005,(2):131-132
要想提高计算机专业英语的阅读理解能力,须学会从上下文和词根、词缀上猜测词义;然后语篇分析,把握宏 观;抓住中心思想,掌握并理解细节。  相似文献   

2.
英语语篇理论已被灵活运用于大学英语教学过程中,因此本文就从大学英语写作教学出发,对英语语篇理论进行阐述,并针对大学生写作内容空乏、条理不清晰等写作问题,提出了有关如何将英语语篇理论运用至大学英语写作教学的相关对策,并且探究教师应当如何引导学生灵活运用语篇理论进行写作,进而让学生认识英语写作的基本结构,了解并掌握从汉语转变为英语的规律,减少中国式英语写作,从而提高学生英语写作水平。  相似文献   

3.
互联网聊天室语篇是一种新兴的语篇类型,它既具有口语语篇的实时互动性,又具有书面语体的单向异步性。本文对互联网英语聊天室语篇中的衔接现象进行了分析。笔者认为,衔接在该类语篇中发挥了突出的作用。此外,聊天室语篇间断性和多线性的特点使得词汇重复,使受话者更为方便、准确地理解说话者的意图,这一特点也频繁地出现在聊天室语篇中。  相似文献   

4.
好的翻译是以翻译情境多元系统为支点的源语和译语语篇多元系统诸价值的最佳平衡。语篇是翻译的基本单位。译者要根据语篇范围选择翻译方法 ,考虑译文是否体现了原文的语篇方式及体式 ;根据具体语境 ,采取灵活对策 ;掌握源语和译语衔接手段的异同之处 ,使译文符合译语的衔接和连贯标准 ;了解英汉语在语篇结构各方面的差异 ,翻译中及时调整语篇结构。  相似文献   

5.
英语语篇通常情况下包含的内容比较多,翻译人员在进行翻译时需要结合语篇的实际状况采用相应的翻译技巧,这样才能够达到翻译的要求,提升英语语篇的翻译水平。但是在实际的翻译中,许多人还没有掌握英语语篇翻译的标准和方法,导致翻译质量不高,从而影响到整个语篇的情感表达,不能够达到翻译的要求。本文从英语语篇层面出发,探讨其语篇翻译的标准和方法,增强翻译人员的理论水平,提升我国英语语篇翻译人员的翻译能力,从而保证其翻译的科学性和准确性。  相似文献   

6.
针对英语专业学生在进行写作语篇创作过程中出现的问题,文章从语篇的形式建构、语篇的意义建构和语篇思维的训练三个方面逐一进行分析解读,为英语专业学生英语写作水平的提高指明了方向,同时对教师的写作教学也具有一定的参考价值。  相似文献   

7.
大学英语阅读课教学,教师应着重培养学生分析和理解篇章的能力。语篇分析教学的目的就是在于培养学生理解作者的观点、意图、使学生具有通览全篇的能力。语篇分析教学注重篇章的讲解,而不是句子分析;注重文章的意义,而不是语法的剖析。语篇教学的特点就是强调篇章宏观结构分析和篇章微观结构分析。本文主要从语篇与语篇分析,语篇的微观结构分析和语篇的宏观结构分析以及语篇分析在大学英语教学阅读教学中的作用等方面进行研究和探讨,以便使语篇分析教学能够对大学英语阅读教学有一定的促进作用。  相似文献   

8.
在大学中体裁教学法就是将体裁、体裁分析法充分应用到大学英语写作实践教学中,并运用体裁对写作进行规范的一种教学方法。从实际教学中可以发现,将体裁教学法合理应用到写作教学中,能培养大学生对语篇体裁的意识并使其良好地掌握体裁特征或了解不同语篇都有属于自身的交际目的和结构,这样就能有效地帮助大学生了解且学会应用,来进行创作某一体裁的语篇。体裁教学法在大学英语写作中具有可行性和必要性。  相似文献   

9.
本文从“句子——语段——(段落)——语篇”的几个层次着眼,论述英语语篇通常具有结构上的粘着性和意义上的连贯性,是在交际中实现的语义整体,即语言系统;英语语篇具有线性结构特征。在英语语篇教学里对语篇进行分析,有利于培养学生用英语思维的能力。  相似文献   

10.
科技英语是现代英语中一种重要的功能变体。运用评价系统理论对科技英语语篇进行词汇层面的分析得出以下结论:科技语篇中含有丰富的评价资源,评价系统的三个子系统在语篇中呈现不同的趋向。在态度系统中,鉴赏系统居主要地位;在介入系统中,自言系统是主流,借言系统起调剂作用;在级差系统中,语势资源多于聚焦资源,强势语势多于弱势语势,明显聚焦多于模糊聚焦。评价理论的运用进一步揭示了科技语篇的人际意义。  相似文献   

11.
连贯是语篇的基本特征之一。翻译时我们首先假定原文语篇是连贯的 ,那么其译文在语篇上也必须是连贯的。有些衔接不太明显的语篇 ,内容也是连贯的 ,受话人根据语境、语用等语言外知识来掌握说话人的交际意图 ,达到交际目的。译者在翻译时 ,要对原文语篇所涉及的语篇外部影响语篇连贯的非语言因素进行分析 ,从而在原文与译文之间建立语篇层次上的意义与功能对等  相似文献   

12.
对外汉语教学要培养学生的连贯表达能力,但教材编写与教学中都存在"语篇意识"和"语篇教学意识"缺失的问题,尤其是在初级阶段.因此,从教学、教材编写状况的考察角度来看,初级汉语的"语篇"教学要建立在实际、实用的基础上;教师首先要有语篇意识和语篇教学意识,而"语篇"能力的培养可贯穿在中、后期的听、说、读、写四个环节中.  相似文献   

13.
水木  周雯 《阅读》2009,(6):34-36
同学们在进行英语阅读时,遇到一些生词和难句是家常便饭,大家千万别紧张,只要掌握正确的猜测推理法,就能迎刃而解了。首先找出重点段落的主题句(常安排在段首或段孱),以了解语篇的主要内容和整体结构;接着通过上下文来猜测这些词义。理解意思;最后要通过略读了解文章的大意,领会文章的主旨。检查一下你的猜测推理是否符合文章的本意。  相似文献   

14.
学习者的语言偏误反映了学习者当前所掌握的语言体系,对了解学习者的语言发展具有积极意义。大学生英语写作的偏误主要表现于本体错误、词汇错误、语篇错误等方面,产生的原因在于语际错误、语内错误、交际策略错误、诱导错误四方面。教师应正确对待学生习作中的错误并能用语言学理论加以分析,给学生以相应的指导。  相似文献   

15.
语篇视角是语篇构建和语篇理解的重要参考因素,对语篇阅读教学起着重要作用。从语篇视角出发,论述语篇视角的类型与功能,举例分析语篇视角在英语阅读教学中的应用,以期提高英语学习者的英语阅读水平和英语阅读课堂的教学效率。  相似文献   

16.
关联的本质是语言应用时认知思维的规约和结构要素。语篇关联主要表现为词汇语法和结构关联。词汇关联在阅读时对理解和预测语篇的发展有很强的功能。训练学生识别词汇连结模式是提高阅读效率的方法之一,这种训练可借助阅读理解题的讲解来进行。了解语篇结构关联模式,可以促进语篇阅读与写作。  相似文献   

17.
被动语态的用法通常是在句法平面上进行研究的,本文首先回顾了被动态的句法层面的研究,然后以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。经分析,被动语态包含五种语篇功能:强化主题功能、导入主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。被动语态的这五种语篇功能使语篇成为一个结构上衔接、语义上连贯的有机整体。  相似文献   

18.
词汇衔接是实现语篇连贯的多种机制中最重要的一种。词汇衔接手段的运用与语篇构建的质量有直接的关系。以胡壮麟、朱永生对词汇衔接的分类为理论框架,通过分析词汇衔接层面,从而有效地提高学生的作文水平,把语篇语言学的理论运用到教学中。  相似文献   

19.
本文以语篇分析与大学英语阅读教学的关系为切入点,解读语篇分析的重要性,并探讨如何通过扩展学生的语篇背景知识,提高语篇教学效果,加强课后阅读训练,以此来提高学生的阅读水平,培养学生实际应用语言的能力,从而提高大学英语阅读教学的效果。  相似文献   

20.
要提高大学生英语的阅读理解能力,需采用语篇教学法,同时辅以强化输入和快速阅读法训练.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号