首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文以俄语功能修辞学为理论基础,对现代俄罗斯报刊、网络中体育新闻的修辞特征进行了分析。本文选取了有影响力的《俄罗斯报》、《共青团真理报》、《莫斯科共青团员报》等报纸中的众多体育报道,运用文献研究、比较研究、系统研究的方法,分析了现代俄罗斯报刊、网络中的体育新闻在词汇层面、词法层面、句法层面上的典型特征以及俄语体育新闻中所运用的典型辞格的修辞特征。  相似文献   

2.
言语交际有两种形式 :口头形式和书面形式。从现代俄语使用的语言手段来看 ,口语和书面语是各具特点的。俄语口语对话中的一般句法特点是句子结构的不完整性和表达上的省略性。笔者试着分析一些剧本和文学作品的人物对话及日常口语来说明俄语口语的部分句法特点  相似文献   

3.
本文以言语行为理论为指导,从特定语境中对话语的理解角度为出发点,主要从词汇语境教学、句法语境教学和听说语境教学三个方面初步分析了语境在俄语教学中的应用。  相似文献   

4.
本文以言语行为理论为指导,以特定语境中对话语的理解角度为出发点,主要从词汇语境教学、句法语境教学和听说语境教学三个方面初步分析了语境在俄语教学中的应用。  相似文献   

5.
英语和俄语都隶属印欧语系,均是曲折型语言。它们无论是语音、词法,还是句法、修辞都有很多相似点。所以掌握好英俄之间的正迁移现象对俄语学习有重大的意义。  相似文献   

6.
采用问卷和访谈收集数据,对同时学习汉英俄语的俄语专业学生语言知识交互影响调查。发现英语对俄语的正向正迁移明显,存在于语音、词汇和语法中,但在句法、语音、字母书写识别和词句上存在相互影响(负迁移)。汉语对俄语也存在迁移,但较英语小。尤其是语音语调和语序中,英语与俄语存在动态正反向负迁移的现象。  相似文献   

7.
浅析英美报刊标题的特点及理解   总被引:1,自引:0,他引:1  
英美报刊涉及社会各个层面,内容包罗万象,阅读这些报刊是人们了解时事,学习英语的重要途径. 而标题则是其点睛之笔,其作用不可忽视.本文通过对英美报刊标题的特点及理解做出解析,为正确有效地阅读英美报刊提供参考.  相似文献   

8.
法语新闻报刊语体是四大常用语体之一,其语言具有流动性、创新性和广泛性等特点。新闻语体在词汇、句法、语级、文体、修辞等方面有自己显而易见的特色。词汇是构成篇章的最基本的单位。新闻报刊语体在词汇方面具有拥有固定的短语、常用的表达方式、大量的新词、丰富的外来词、专业词汇等特点。  相似文献   

9.
随着生活节奏的变快,人们看报纸更多的是浏览。新闻标题必须以醒目的形式抓住读者浏览的目光。英文报刊的标题为了增强吸引力,常使用各种修辞手段。本文总结了英语报刊标题中常用的九种修辞手法,以帮助读者更好地理解英语报刊的内容。  相似文献   

10.
语言中的语词,特别是静词性词组历来受到学者们的广泛关注。本文从俄语语言角度来分析静词性词组的所指关系,文中以所指理论及静词性词组的概述为出发点,详细阐述了俄语静词性词组的指称类型,分析了词法及句法等因素对语言中静词性词组指称地位的影响。  相似文献   

11.
俄语、英语与汉语在语法规则上有较多的不同之处,比如词法运用、句法运用以及复合句的运用等,这需要我们仔细明辨。但是汉语习惯总会对其他语言的学习造成一定的迁移影响,我们需要强化语言学习中的正迁移。  相似文献   

12.
俄语谚语的变体是俄语谚语变化的一个重要方面,也是俄语语言变化的一个缩影。它体现出现代人求新求异且实用的思维和意识变化。从俄语谚语变体的理据、分类和构成方式三个方面对俄语谚语变体现象进行阐释,并分析变体及其原体之间的内在联系。  相似文献   

13.
缩略语具有丰富的感情表现力及修辞色彩,被普遍运用于报刊政论、公文事务语体之中.近年来,缩略语的使用范围不断扩展,在日常口语交际中也发挥着越来越重要的作用.因此,研究其修辞特点、感情表现力及语用功能对于学习语言大有裨益.本文以俄语缩略语为研究对象,探讨其修辞特点及语用功能,以期为俄语缩略语及词汇学、构词学研究提供参考.  相似文献   

14.
文章从如何提高学生英文报刊阅读能力入手,重点论述英文报刊阅读过程中三种文本类型的阅读方法,即时事新闻的阅读方法、社会文化类文本的阅读方法和消遣类文本的阅读方法。同时,还阐述了标题导语阅读法、精读法及拓展法中的拓展教学。  相似文献   

15.
通过分析俄语语料库中的例句,并通过与相应的英语情态意义研究的对比发现:在俄语语言处理过程中存在三个不确定因素(情态意义的不确定性,动词体的选择,否定提升);三者之间的相互影响容易导致对句子意义的歧义理解。尝试提出下述观点:自然语言乃至机器语言中消除歧义的理想解决方案是使一个情态词语只匹配一个情态意义;使一种否定的线性顺序只具备一个管辖领域;动词体的选择也具有唯一性。从对实际语料的分析中可以看出,现代俄语的确有依靠句法手段来决定否定辖域的方法逐渐让位于语义手段的演变趋势。  相似文献   

16.
对外宣传在促进国家间互相了解、加深友谊方面发挥着不可替代的作用。我国俄语外宣立足本国国情,积极正面的报道我国各方面的发展成就,其选题及翻译质量,是决定我国对俄宣传效果好坏的一个关键性因素。将中国俄语外宣与俄媒涉华报道从特点、选材、翻译方面进行对比,有助于我国俄语媒体人正确把握对俄宣传走向和俄语外宣质量的提高,从而更好地促进中俄两国双边关系的健康发展。  相似文献   

17.
对大学俄语翻译教学在学生的翻译能力、教学方法、教学计划、测试方式等方面存在的问题进行了深入剖析,同时针对问题阐述了大学俄语翻译教学面向培养新世纪的俄语翻译人才的改革和创新的重点。  相似文献   

18.
具备一定英语知识的零起点俄语专业学生在俄语学习的过程中,尤其是在初始阶段,无疑会受到一些来自英语学习方面的干扰。正视俄语专业零起点学生的特点,采取相应的教学策略,排除英语对这些学生在俄语学习过程中的干扰,对于提高俄语教学效果和学生的学习效率有重要意义。  相似文献   

19.
互联网资源推动了大学俄语教学的发展,利用互联网辅助俄语教学是摆在俄语教育工作者面前的新课题.本文从词语检索、利用网络资源进行积极言语训练以及多媒体资源的综合利用这两个方面,阐述了如何利用网络资源与技术有效促进我国高校专业俄语教学改革,同时强调了专业俄语教学在采用新技术过程中掌握科学方法的重要性。  相似文献   

20.
雷是2008年开始流行的网络用语,2008年后半年也逐渐流行于各大报刊、杂志及人们的日常生活中。探讨流行语雷的来源、意义、句法功能及流行的原因,有助于人们更深入地了解和准确使用流行语雷。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号