共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在视觉文化时代,一种致力于满足视听障碍者的精神文化需求的电影实践——无障碍电影应运而生。本研究以无障碍电影体验为例审视视障者的“观看”问题,分析他们的声音“景观”建构及其机制,理解他们的影像认知逻辑,并明晰无障碍电影能否实现内容及意义层面的无障碍传播。研究发现,视障者通过无障碍电影形成了视觉观念,他们能透过无障碍电影中熟悉的概念描述、丰富的细节,在心中建构起独特的声音“景观”和视觉意象。视障者对电影的认知理解存在三级“阅读”模式,他们“阅读”层次的不同源于他们对电影的不同期待。视障者建构起视觉心理图景的过程可以从情感、语言、感官、空间维度来理解。伴随媒介技术的发展,我们需要持续审视观看问题,不断反思如何实现真正的无障碍传播。 相似文献
2.
传播"仪式观"强调传播不仅仅是信息的传递,更具有塑造文化力量和形成认同的作用,借助传播"仪式观"看无障碍电影,发现无障碍电影能够帮助残障人士形成自我认同和社会认同并凝聚社会文化力量,所以无障碍电影不能仅仅以完成播放为目标,要借助无障碍电影,建立起沟通残障人士与社会的桥梁。 相似文献
3.
4.
5.
2009年,电影《非常完美》的诞生拉开了国产小妞电影创作的帷幕。《非常完美》尝试着建构长期"缺席"的女性视觉快感,它在塑造女性人物的主体地位上有了初步的尝试。但囿于主流意识形态对类型电影的束缚,《非常完美》以一种非常规意义的手法建立了女性观众的视觉快感,女主人公苏菲依旧笼罩在由失恋引起的原初"阉割焦虑"之中,它的女性主义书写也没有彻底拒绝男性观众的"观看"。虽然影片彰显了苏菲作为独立女性的自我意识,但在根深蒂固的男权社会中这种独立的主体性又最终沦为幻灭。 相似文献
6.
2021年10月23日,全国人大常委会批准《马拉喀什条约》.文章以《马拉喀什条约》的目标、"被授权的实体"、"无障碍格式"为研究基础,结合国外无障碍阅读的出版实践,分析我国出版业在中国批准《马拉喀什条约》后在强化无障碍出版意识、EPUB3技术的应用、发行渠道建设等方面的挑战,并给出相关建议,为出版社向全球阅读障碍者提供丰富的数字化知识服务,承担国际义务和社会责任提供参考. 相似文献
7.
为推进全省公共图书馆事业繁荣发展,贯彻落实《全国"知识工程"领导小组办公室关于在全国开展2011年度图书馆服务宣传周活动的通知》精神,黑龙江省图书馆围绕"庆祝建党90周年,推进公共图书馆免费开放"主题,于5月23—29日举办了2011年"图书馆服务宣传周"系列活动。活动内容主要包括:一、免费开放电子阅览室、自修室。活动周期间共接待读者2484人。二、在微型影院为视障人士举办无障碍公益电影《让子弹飞》放映活动,接待视障读者共 相似文献
8.
<正>我是个老影迷,半个多世纪以来收藏了不少电影刊物,包括上世纪五六十年代电影刊物的"五朵金花":《大众电影》、《电影故事》、《上影画报》、《上海电影》、《长春电影画报》。而这五种刊物中除了《长春电影画报》外,其余四种都创刊于上海。 相似文献
9.
10.
11.
近日,观看了电影《搜索》,剧中资深电视人陈若兮对所谓新闻的"偏执",让同是做新闻工作的我有一种深切的触动:新闻人一定要讲新闻道德并要具有人文情怀,才会在新闻传播活动中,做实做好做活新闻,否则,新闻有时会成为"杀人"的帮凶。 相似文献
12.
《中华人民共和国著作权法》第三次修订以及《马拉喀什条约》在我国的正式批准生效为我国无障碍服务事业的发展带来新契机,但《马拉喀什条约》的国内转化路径尚存在理论上的研究不足和实践中的实施不能。基于域外实践及我国无障碍阅读服务现状,现阶段我国应采取“链接+软法” 的转化模式,对被授权实体的确认采用备案制。在此之下,中国图书馆学会应该主持制定图书馆实施无障碍阅读合理使用的指导意见;图书馆应设置无障碍阅读办公室等专门机构,并借助馆际互借等途径扩充无障碍阅读数字资源,同时寻求外部数据库合作,构建无障碍数字资源聚合平台。参考文献52。 相似文献
13.
我国越来越多的图书馆正在将制作和向视障者提供无障碍电影服务纳入业务范畴,但电影作品未受到视障者版权制度的规制对图书馆服务构成了制约。从有利于保障视障者无障碍权益出发,图书馆界应向立法机关提出有针对性的修法建议,包括将无障碍电影列为法定的无障碍格式版,对电影作品和表演权、翻译权等予以限制,赋予图书馆必要的修改权和技术解密权等。 相似文献
14.
有的人一生只为一部电影,也许,吴永刚的一生只为一部《神女》,但阮玲玉的一生,也与神女有千丝万缕的联系。她们都是为爱而生的女人,她们的爱是那样炽热,那样浓烈,那样让人心碎。在几十年后的今天,观看《神女》这部电影时,人们也在同样祭奠这两个为爱而生的女子。本文以回顾《神女》这部电影为例,解读了女性题材在现实主义电影中的架构,以期对中国电影的发展有所启发。 相似文献
15.
近几十年来,视听翻译领域在无障碍传播理念的影响下涌现出一些新形式,全球化所带来的多语言性和多文化性,也促进了视听翻译形式的多元化需求和多元化应用。文章以实时字幕、口述影像和声音字幕为例,探讨了这三种新加入到视听翻译领域的无障碍传播形式的定义、发展历程、制作过程和受众需求等。其中实时字幕不仅包括语种间字幕和同语种的听障者字幕,更多视听障碍者也在呼吁实时翻译的语种间听障者字幕的出现;口述影像作为一种新添加的叙事内容,不仅可以帮助视障观众"收听"影片和理解其内容,对更大范围的受众如老年人观影者等也很有帮助;声音字幕则是将外语电影中的对话或多语言电影中有规律出现的外语对话无障碍化,促进了视障观众的观影体验。与此同时,外语产品和多语种产品也创造出了一种无障碍传播的整合方案——口述影像+翻译+声音字幕,以期帮助视听障碍者无障碍地享受观影过程。 相似文献
16.
纵观中国电影发展史,在"十七年"期间曾出现了一波文学与电影的跨文化传播热潮.本文首先就文学与电影这两种艺术形态之间密切的关系进行分析;其次,对"十七年"这一特殊时期的电影发展的历史背景及其特点进行概述;最后以小说《祝福》的改编为例,通过对《祝福》的改动,做到了由小说至电影的艺术创作,也成为"十七年"期间文学与电影跨文化传播的范例. 相似文献
17.
向宇 《浙江传媒学院学报》2013,(1):78-82
在讨论观看位置和观看对象的心理和权力关系的时候,我们不能忽略观看位置和观看对象内部的差异。对于异性恋男性观看位置而言,观看男性身体不可避免地带来焦虑。"同志"再现的一个基本困境就是,在"同志"经验的差异性、挑战性和主流观众的视觉愉悦之间如何选择。在这方面,李安的《喜宴》和《断背山》提供了重要的案例。这两部影片在挑战同性恋刻板印象的同时将同性恋充分商品化,但同志经验的异质性和差异性并没有得到真正的体现。 相似文献
18.
继2008年由派拉蒙影视公司出品的《功夫熊猫》热映之后,2009年由美国哥伦比亚电影公司出品的《2012》再次掀起国人观看好莱坞大片的热潮。灾难片《2012》讲述的是,在2012年12月21日这个传说中的古代玛雅历法纪元终止日,太阳、地球将和银河 相似文献
19.
<正>7月底,国产动画电影《秦时明月》以弹幕形式放映。8月初,由乐视影业发行的《小时代3》也有了弹幕专场,甚至连武侠片《绣春刀》都凑起了热闹。弹幕电影甚至一度引发"小时代迷"和"秦粉"关于"谁是弹幕电影第一"的争论。弹幕电影,更像是即时吐槽,或者是以电影的名义,人为制造一次吐槽者的集体狂欢。这是一个吐槽的年代,人人都可以拿 相似文献