首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
翻译教学是大学英语教学的一个重要组成部分,是培养学生语言综合应用能力,提高学生英语素质的有效途径。当今我国大学英语翻译教学模式存在许多弊端,不能满足社会对翻译人才的需求。为了满足社会经济发展的需要,英语翻译教学必须改变传统教学模式,大力推进高校英语翻译教学,实行有效模式探究,以此来推动我国大学英语翻译教学的有效发展。  相似文献   

2.
大学英语翻译教学在整个英语教学体系当中有着非常重要的地位,有助于学生英语综合运用能力的提高,有助于学生对东西方文化差异的理解;当前大学英语翻译教学重视不够、对翻译在听、说、读、写中的作用认识不足、翻译课在大学英语教学中开设甚少的。如何提高大学英语翻译教学效果,提高大学生翻译能力,促进"听""说""读""写""译"这五项技能的和谐发展,是高校英语老师需要认真考虑的事情。本人认为可以从传统教学模式转变、教学方法创新、注重文化差异分析这几个方面对提高大学英语翻译教学效果,培养大学生翻译能力。  相似文献   

3.
严晓江 《江苏高教》2005,(5):153-154
近几年来,大学英语教学在注重阅读能力的同时逐渐地重视听、说能力的培养,但是在翻译教学中还存在着不少问题,这在很大程度上影响了学生英语综合性实用能力的发展。大学英语翻译教学是整个高校英语教学改革不可缺少的环节,也是关系到我国的经济建设和对外交流等方面的重要问题。  相似文献   

4.
袁洋 《现代英语》2023,(16):68-71
信息技术和教育资源的有效整合促成了数字化英语翻译教学模式的发展,巧用数字化教学资源,深入渗透信息技术,有助于进一步推动大学英语教学的变革和发展,提高英语翻译教学资源的共享性和互动性以及趣味性和有效性。文章分析了数字化信息技术和资源的内涵与特点,简要论述了大学英语翻译课程存在的问题,重点探讨数字化信息技术和资源整合下的英语翻译教学模式构建策略,期望能够对英语翻译教学模式的优化和学生运用数字化信息技术自主学习能力的提升具有一定的指导价值。  相似文献   

5.
高校英语教学的最终目标是对综合型英语人才进行培育,而英语翻译能力作为综合型英语人才的必备技能,英语翻译能力的高低已经成为对英语人才质量高低进行评判的一个重要指标。为此,我们在对学生开展英语教学的过程中,除了要注重日常的英语读写能力培育外,更需要注重对学生英文翻译能力的提升。要知道一个学生英文翻译能力是其单词记忆、语法运用、英文阅读甚至是中英跨文化掌握情况的一个综合反映。但就当前高校英语教学中学生翻译能力的培育现状来看,在传统教学模式的影响下,仍然存在一些问题有待我们对其作出改善。因此,本文从就高校英语教学中学生翻译能力提升的必要性的概述入手,研究了当前高校英语教学中存在的一些问题,最后在以上基础上对高校英语教学中学生翻译能力的提升路径给予了详细的介绍。希望借助以下研究为我国高校英语翻译教学人才的培养提供更多的可参考意见和建议。  相似文献   

6.
2013年8月大学英语四级考试进行了改革,凸显了翻译在大学英语教学中的重要性,再次表明阅读依然是大学生综合能力的重要组成部分。编写大学英语翻译教材,重视非英语专业学生翻译能力的培养,进一步提高阅读能力成为大学英语教学改革的重点。  相似文献   

7.
黄璌 《海外英语》2024,(2):122-124+140
在经济全球化发展的背景下,大学英语教学的重心发生了转变,教师在教学过程中要引导当代大学生注重提高自身的国际沟通能力,能够和全球各国开展良好的沟通交流。因此,在开展大学英语教学时,教师要将重点放在提高学生的英语翻译能力之上,让学生做到沟通流畅,进而促进学生素质的全面发展。然而现阶段很多教师在开展大学英语教学时并没有认识到英语翻译教学的重要性,未能重视培养学生的英语翻译能力,也未能结合学生的学习需求来构建有效的英语翻译课堂,影响了学生英语综合能力的发展和提升。为了进一步提高当代大学生的英语能力,促进学生语言技能的发展,大学英语教师要树立正确的教学理念,正确认识到翻译教学的重要价值,积极探索翻译教学的有效方式,并通过实例来探究如何提升学生的翻译应用能力。  相似文献   

8.
蓝雅 《海外英语》2020,(7):38-39
当前教育工作正处于一个重要的变革时期,大学英语教学作为高等教育工作的一个重要部分也正面临着新的挑战,多元智能理论凭借着其所具有的诸多优势给大学英语教学工作提供了优良的指导方案.该篇文章对多元智能理论的内涵以及特色进行了全面的分析,并在此基础上对大学英语翻译教学模式进行了规划与革新,主要体现在以下几个方面,即多媒体在大学英语翻译教学工作当中的应用情况,对高校学生翻译能力的锻炼,还有如何增强学生的英语翻译素养,主要目的是通过革新英语翻译教学途径,进而培养出更多的新时代人才.  相似文献   

9.
大学英语翻译教学是大学英语教学改革的重点。只有提高学生翻译的水平和能力,才能让他们顺利地通过英语等级考试。本文从新的视角对如何提高学生的翻译能力进行论述,并建议教师改革教学模式,激发学生潜能,树立正确的翻译教学观,提高学生的英语翻译水平和能力。  相似文献   

10.
大学英语翻译教学是目前英语教学内容的主要组成部分,与此同时,也能够增强学生学习英语的积极性,并培养学生学习英语的综合素质。以学生为主体的大学英语翻译教学模式以学生为教学基本中心,并在新型师生关系的影响之下,提高了自我学习英语课程的意识,增强了积极性与主动性,使学生的学习能力、翻译能力、思考能力有所加强。本文以学生为主体,分析了目前的大学英语翻译模式的创新活动,并对目前大学生学习英语能力的现状进行了列举,希望能够在大学英语翻译模式方面有所作用。  相似文献   

11.
张娟 《考试周刊》2014,(67):68-70
随着大学英语等级考试的改革,大学英语教学要求重视对非英语专业学生翻译能力的培养。但是长期以来,由于各高校对于大学英语翻译教学的忽视,使得其课程设置不合理,教学模式不新颖,教材内容不全面,测试评估不到位。面对种种问题和挑战,广大师生应该积极地参与针对翻译教学的各项改革,加强翻译精品课程的建设,使得教师的教学水平和学生的翻译水平都能得到显著提升。  相似文献   

12.
彭欢  彭学 《考试周刊》2013,(79):82-83
在大学英语中,英语翻译是英语教学的重要组成部分,是培养学生的英语应用能力,提高学生英语素质的有效途径。在现代教育背景下,英语翻译教学需改变传统教学模式,采用以学习者为中心的教学模式,以构建新型师生关系,调动学生的学习积极性,提高学生的翻译能力。  相似文献   

13.
翻译教学属于大学英语教学体系中的关键组成部分,英语翻译能力也是大学生语言运用能力中的一个重要内容,开展翻译教学的目的是为了不断促进大学生英语翻译水平的提高。而从目前国内大学对于英语翻译教学工作的具体开展情况而言,翻译教学过程中依旧还有很多需要进一步改进之处,很大一部分学生的英语翻译能力很差,在高校英语教学活动的实践中以及学生学习的过程中所暴露出来的问题也要求我们必须要不断创新英语教学方法,从而提升学生的翻译能力。  相似文献   

14.
大学英语翻译教学作为大学英语教学的重要组成部分具有重要意义。其对大学生写作能力、阅读能力的促进作用更是不可忽视。但是由于多种主客观原因,比如大学英语翻译教学缺乏规划设计、学生能力偏低、教师缺乏实践等原因,大学英语翻译教学长期受到忽视,达不到应有的教学效果。本文着力探讨大学英语翻译教学的重要意义、其受忽视的原因以及改进大学英语翻译教学的策略,试图从学校、学生、教师三方面提出建议,使大学英语翻译教学的现状得到进一步改善。  相似文献   

15.
张琬萌 《考试周刊》2015,(16):91-92
翻译教学在我国大学英语教学中占有重要的地位,同时是我国培养人才的重要途径之一。大学英语翻译课程的设置,有助于非英语专业的学生在日后学习与工作中养成良好的英语学习习惯。在较长一段时间内,我国各高校对英语翻译工作都缺乏重视与较系统的规划建设,由于教学模式较为陈旧,导致学生学习积极性不高,使翻译教学一度陷入困境。本文根据我国高校总体英语翻译教学情况及改进措施进行分析研究。  相似文献   

16.
随着新时期互联网技术的不断发展,“互联网+”教育形式被广泛应用到大学英语教学课堂,大学英语翻译课程也在逐步创新教学模式,在实践教学过程中的有效应用,不断提高了英语教学有效性。为了有效地探索如何构建“互联网+”教学模式,该文结合大学英语翻译教学工作的开展,探索了引入“互联网+”教学模式的具体途径,希望分析能够为学生日后发展奠定基础。  相似文献   

17.
任务型翻译教学模式在大学英语翻译教学中的应用,能够有效提升大学英语翻译教学的质量和效果,提升学生的英语学习兴趣和英语翻译能力,从而帮助学生更好地掌握英语的语言知识,增强学生灵活运用英语的能力。本研究主要对大学英语任务型翻译教学的构建意义和构建方式进行分析和研究,以期能够有效提升大学英语翻译教学的价值和作用,全面提升每一位学生的英语翻译质量和翻译水平,为学生未来的工作和发展奠定良好的基础。  相似文献   

18.
培养具备听、说、读、写、译全面能力的外语人才是高校外语外语教学的重要目标。在英语教学实践中,培养和提高大学生英语翻译能力是学生学习语言的目的和英语教学的价值所在。当前大学生存在不重视英语翻译,翻译能力整体较弱等问题。对大学生在翻译过程中常见错误进行归因,提出端正学习态度、加强阅读训练、学习翻译技巧等提升策略。  相似文献   

19.
黎冉 《现代英语》2023,(19):60-63
随着经济全球化的不断深入,英语教育在高等教育中的地位日益凸显。大学英语教育是高校教育的基础课程。然而,传统的大学英语教学方法往往过于注重语法、词汇等理论性知识的学习,而忽略培养学生的实际语言运用能力,与核心素养的要求不符。在此背景下,教师可利用BOPPPS教学模式,为大学英语教学带来进一步的创新活力。文章将探讨如何将BOPPPS教学模式应用于大学英语教学,以提高学生的核心素养,促进学生的全面发展。  相似文献   

20.
在我国高校的英语教学体系中,翻译教学是其中不可或缺的组成部分,培养学生的翻译能力,对英语学习能够起到非常好的促进作用,对学生的未来就业也有很大帮助。错误分析理论是当前英语翻译教学中的一种新兴的教学方法,能让教师对学生的学习情况与教学成果有一个全面的掌握。本文便从错误分析理论入手,分析如何将其融入到大学英语翻译教学中,并论述这种教学方法为我国高校英语翻译教学带来的启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号