首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 141 毫秒
1.
从翻译的“文化转向”看对外汉语教学的文化自觉   总被引:1,自引:0,他引:1  
对外汉语教学作为第二语言教学,与第一语言的教学过程最大的不同,就在于第二语言教学和学习需要进行跨文化与跨语际的交流。这一特点决定了对外汉语教学是一种"翻译"实践。近年来翻译学科的"文化转向"尤其是有关"翻译政治"的讨论,势必对对外汉语学科的自我认同与自我理解产生重要的启示。能否在对外汉语教学中形成一种文化自觉,将对外汉语教学理解为一种重要的文化传播手段,已成为决定对外汉语教学——汉语国际推广成败的关键。  相似文献   

2.
对外汉语教学与跨文化问题的多面性   总被引:4,自引:0,他引:4  
对外汉语教学与跨文化问题的多面性王魁京"对外汉语教学"既是一种语言教学,同时又是一种文化教学。语言教学与文化教学的统一性,是对外汉语教学的最根本的特性。德国著名语言学家洪堡特有句名言:"语言仿佛是民族精神的外在表现,民族语言即民族精神,民族精神即民族...  相似文献   

3.
随着"全球化浪潮"的逐渐升温,在世界经济一体化和文化多元化这两股趋势的共同催化之下,90年代以来在语言学界和汉语教学界都掀起了"汉语热"浪潮,出于世界对于中国文化的关注和吁求以及中国对于提升国家文化"软实力"的需要,对于传统的以语言教学为中心的对外汉语教学提出了具有时代意义的挑战,呼吁着对外汉语教学向更大范围和更高层次的汉语国际推广转变。  相似文献   

4.
受多年来外校"英语+汉语=对外汉语"的培养模式的影响,目前英语课程的设置在我院对外汉语专业总课程中所占的比例较大,过于注重"对外"而没有突出作为本体的"汉语"。这种看似同等重视汉语教学和英语教学的做法,实际上是同时轻视汉语教学和英语教学。而对外汉语专业的"核心"或"根本"是"汉语专业","对外"是修饰语,即应把外语定位为对外汉语教学的"辅助工具",课程设置应适当减少外语课程,适量增加汉语语言文化的课程。  相似文献   

5.
对外汉语教学是一种语言教学,但是语言和文化密不可分,因此在对外汉语教学中,有关文化的教学便贯穿其中。本论文在分析了对外汉语教学初级阶段的文化教学特点和童谣的特点后,借助童谣这种儿童文学形式,就对外汉语教学初级阶段的文化教学进行探讨,提出一些参考性的意见。  相似文献   

6.
对外汉语教学既是语言教学,又是文化教学。语言教学与文化教学的统一性,是对外汉语教学的一个非常重要的特点。在对外汉语教学过程中,语言和文化相互作用,不可分割。  相似文献   

7.
对外汉语教学是一种语言教学,同时也是一种文化教学。文章从语言与文化两者间的关系入手,阐释了语言教学中文化教学的重要性,探讨了语言教学中文化导入的内容,论述了文化导入的方法和原则,并就对外汉语教师应具备的授课技巧进行了深入的探讨。  相似文献   

8.
周巧 《教师》2008,(24):13-14
从20世纪80年代开始到90年代初,对外汉语教学界就语言教学和文化教学的问题展开了热烈的讨论。90年代开始,后结构主义语言文化观对西方的语言教学产生了很大的影响。本文从三个方面回顾了对外汉语教学界对文化教学的研究:对外汉语教学中语言教学和文化教学的关系;对外汉语教学中的文化因素;对外汉语教学中文化教学的原则。  相似文献   

9.
浑沌学理论在语言研究的应用受到越来越多的重视,增强了对一些特殊的语言现象的解释力,也为对外汉语教学研究提供了借鉴意义。本文主要从两个方面分析了浑沌学理论在对外汉语教学研究中的应用:第一,"蝴蝶效应"与对外汉语语音教学研究;第二,"线性和非线性"与对外汉语词汇教学研究。浑沌学理论与语言研究的结合,也为对外汉语教学研究打开了新思路。  相似文献   

10.
赵元任先生是举世公认的语言学家和语言教育学家,他在对外汉语教学,尤其是语音教学方面成就卓著。赵元任先生是汉语国际教育的先驱者,他确立了"先语音、后语法、再词汇"的教学原则,指出"语音就是语言本身",把语音教学置于重中之重的地位;在教学实践中,他对当时美国盛行的外语教学法"直接法"进行了改良,形成了一套"直接法与听说法并用"的教学模式;他在语音教学方面的理论和实践对于当今的对外汉语教学依然有很强的现实意义和指导作用。  相似文献   

11.
论对外汉语教学与中国文化   总被引:1,自引:1,他引:0  
随着来华留学生规模的不断增加,对外汉语教学已经成为我国教育领域飞速发展的一个专业,传统的第二语言教学理念和模式当中对教学过程中的文化因素存在重视程度低的问题,这严重影响着语言教学的效果。为改变这一状况。把文化教学同语言教学有机地结合起来,需要我们明晰语言和文化的基本关系。树立重视文化教育的对外汉语教学理念。在文化教学过程中,应当注意循序渐进;在教师素质方面,应当在保证其具备语言专业知识的同时,注重综合文化素质的培养和提高。  相似文献   

12.
为了提高学生的外语(或二语)水平,很多国家降低了学生学习外语的年龄。这种做法和神经科学关于双语者二语习得起始年龄的研究结果相一致。相关的研究表明,早期的二语习得者其二语大脑加工模式类似于第一语言和母语单语者,而晚二语者的二语加工有激活脑区扩大、激活水平提高的倾向。早二语者更有可能获得接近母语者的二语水平。让学习者在较小的年龄接触外语是一个有效的方法。汉语是外语教育低龄化的受益语言,覆盖低龄学习者,帮助国外解决低龄学习者汉语教学师资问题应该成为汉语国际推广的重要内容。国内的对外汉语教学界要加强针对低龄儿童的教学研究,建立低龄儿童汉语教学师资培训机制,以顺应国外外语教育的发展趋势,促进汉语国际推广。  相似文献   

13.
高职高专对外汉语专业学生的基本素质浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
张蕾 《辽宁高职学报》2011,13(10):102-103
目前,由于汉语热的迅猛发展,越来越多的人踊跃加入到对外汉语教师的行列中来。一些高职高专院校也相继开办了对外汉语专业,向社会广泛培养和输送对外汉语教师。对外汉语教师的素质直接影响着对外汉语教学的发展,因而对外汉语教师要具有良好的基本素质,主要包括深厚的中国文化底蕴、雄厚的汉语功底、广博的教育理论知识、扎实的心理学基础、过硬的教师基本功等,以促进对外汉语教学的发展。  相似文献   

14.
With the fast development of Chinese economy and society,the communication between China and foreign countries has been more and more frequent.And China is a country where English is taught as a foreign language.Therefore cultural differences have become more and more significant in English teaching.Both language teachers and students should be aware of the differences between eastern and western culture in their teaching and study.  相似文献   

15.
课堂教学是教学过程中的重要环节。在英语课堂教学中,外籍教师与中国学生因其各自文化的差异,不可避免会发生文化冲击现象。采用问卷调查和访谈,从中国传统文化的视角诠释外籍教师在课堂教学中发生文化冲击的原因,提出外籍教师与学生都应尊重异国文化差异,并注重教育教学方面的文化调适,从而帮助外籍教师与学生减少文化冲击,提高课堂教学质量与效果。  相似文献   

16.
随着国际交流的日益密切,越来越多的外籍教师出现在中国大学的课堂,他们打破了中国传统的教学模式,带来了新的教学理念。本文从语言、教学理念、文化三个方面来阐述外籍教师课堂教学的障碍,分析其形成原因,并提出一些可行的改进方法,以充分发挥外籍教师的优势,促成最佳教学效果的实现。  相似文献   

17.
引进外国智力,聘请外籍教师对于促进外语教学具有无可取代的作用。如今,外籍教师所采用的教学模式在各大高校中得以推广和应用。外籍教师参与外语教学,极大地促进了我国外语人才的培养,效果显著,但也存在一些问题和不足。文章通过调研外籍教师的教学模式,详细了解到外教教学模式的具体实施情况和存在的主要问题,提出了促进外教教学效果的若干建议。  相似文献   

18.
关于对外汉语词汇教学系统性的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
针对我国目前对外汉语词汇教学"遇词讲词"的现状,笔者认为,对外汉语词汇教学应贯彻词汇语义学理论精神,参照计算语言学中的"词网"思路,有必要建立对外汉语常用词汇语义网和词库,为规范对外汉语词汇教学系统性服务。  相似文献   

19.
改革开放以来中国的经济不断发展壮大,随着中国国际声望的日益提高,全球掀起了学习汉语热的高潮,对外汉语教学也成了热门话题,那么摆在我们面前的任务就是如何做好对外汉语教学工作。对外汉语教学的对象就是指母语不是汉语而是其他国家语言的外国学生,这就涉及到各个国家的学生状况,然而每个学生的自身条件、文化背景、教育背景、语言背景、学习的目的等不同,教学的方法和效率也就不同。如何使学生能够更好、更快、更准确地掌握汉语和运用汉语,换句话来说,让学生喜欢上汉语,传播中华民族文化,搞好国际交流是对外汉语教学的目的。对外汉语教学是有针对性的,对不同的学生采取相应的不同的教学方法,否则就达不到教学目的,鉴于此,结合日本汉语教学方面的问题作一些有益的探讨,以期进一步提高中对日汉语教学质量。  相似文献   

20.
本文首先分析了中外教师合作教学模式的产生背景,指出中外教师合作教学模式的意义,进一步阐述了中外教师合作教学模式的应用现状,在此基础上对该模式的应用给出了一些看法和建议,以期为国内英语口语教学提供借鉴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号