首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 734 毫秒
1.
当前的高职教育课程学习评价基本沿用了传统考试和分数的评价模式,与高职教育的人才观和质量观有较大的距离。课程学习评价制度改革的滞后,消解了一部分课程建设和教学改革带来的高职教育发展成果。本文从课程学习评价对高职教育的意义入手,分析高职教育课程学习评价制度现状及问题,提出了高职教育课程学习评价改革的几点建议。  相似文献   

2.
加强和改进高职学生心理健康教育是新形势下是推动高职教育改革、增强高职学生思想政治教育的重要任务.心理健康教育课程是高职院校落实思想政治教育的主要渠道,通过深入了解发现,当前职业艺术院校心理健康教育课程实施中还存在一些偏差,课程设置不清、内容生硬、实施效果差、评价滞后,使得当代职业艺术院校学生心理健康素养严重缺失.对职业艺术院校心理健康教育课程实施现状进行分析,并从更新观念、优化课程、提升教师队伍、构建良好社会环境等方面提出提升心理健康教育课程质量的几点对策.  相似文献   

3.
高职教育是我国教育重要的组成部分,为我国现代化建设培养了大量的专业技术型人才,也越来越受到国家与社会各界的广泛关注。但就像其他阶段的教育一样,高职教育在现阶段也存在一些问题与不足。商务英语翻译是高职院校的一门重要课程,也是商务英语专业的核心课程,但正如现阶段我国的高职教育一样,其现状仍有许多需要改进的地方。本文主要在高职商务英语翻译教学的实践和总结以往经验的基础上,就高职商务英语翻译教学中存在的一些问题及对策进行探讨。  相似文献   

4.
商务英语翻译作为一门棱心课程在高职院校商务英语专业的课程体系中起着重要的作用.本文分析了目前在我国高职院校商务英语翻译课程教学过程中存在的问题,同时针对这些问题提出改革措施,为今后该课程的进一步发展与改革提供一些值得借鉴的方法.  相似文献   

5.
高职院校的毕业生是我国新增劳动力的重要来源,其职业道德水平在很大程度上决定了从业人员队伍的整体职业道德水平,直接影响着整个社会的安定和文明。但当前我国高职院校职业道德教育的发展远远滞后于高职院校的发展,滞后于社会的需求。本文首先分析当前我国职业院校职业道德教育存在的主要问题及成因,并在此基础上提出解决的对策,利于更好地开展高职学生的德育教育,利于合理进行高职职业道德教育的课程设置,完善高职职业道德教育的方法和途径,让高职职业道德教育变得更有实效。  相似文献   

6.
高职院校的毕业生是我国新增劳动力的重要来源,其职业道德水平在很大程度上决定了从业人员队伍的整体职业道德水平,直接影响着整个社会的安定和文明。但当前我国高职院校职业道德教育的发展远远滞后于高职院校的发展,滞后于社会的需求。本文首先分析当前我国职业院校职业道德教育存在的主要问题及成因,并在此基础上提出解决的对策。利于更好地开展高职学生的德育教育,利于合理进行高职职业道德教育的课程设置,完善高职职业道德教育的方法和途径,让高职职业道德教育变得更有实效。  相似文献   

7.
高职院校实施创业型就业教育符合经济社会发展的需要.创业教育理念滞后、课程设置不合理、师资队伍缺乏等众多因素影响了高职院校创业型就业教育的实效性.分析了高职创业型就业教育研究背景,梳理了影响实效性的因素,提出了增强创业型就业教育实效性的途径.  相似文献   

8.
高职基础课程特色教材开发探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
林灵 《高教论坛》2011,(9):50-53
高职基础课程教材建设滞后于专业课教材建设和高职教育改革与发展,其原因是多方面的,根本原因是对高职基础课程"基础性"的认识问题和职业教育观念转变的问题。文章在分析高职基础课程教材的现状及成因、高职课程定位及教材特点的基础上,进一步以《实用口才与职场沟通》教材开发为例,探索高职基础课程教材建设的思路及方法,以其共同努力开发出具有职业教育特色的高职基础课程教材,并使之走向成熟和规范。  相似文献   

9.
高职英语专业翻译课因其自身特点而区别于职业翻译教育和外语教学翻译。文章结合高职英语专业翻译课具有实践性和行业背景的特点,尝试提出适用于高职专业翻译课程的多维实践教学模式。该模式以培养学生实践能力为主,注重多维能力的培养,有利于改进教学质量。  相似文献   

10.
高职院校会计专业创业教育活动经过十几年的发展,已取得一定成绩,但同时也存在着诸多问题,而课程体系建设方面的问题尤为突出,表现在对创业教育课程重要性的认识不足,课程内容滞后,课程体系结构不合理,实践课程流于形式、效果不佳,教师自身缺乏实践经验与能力等方面。为适应高职教育提升发展要求,高职会计专业应在坚持就业教育和创业教育相结合原则的基础上,重构由“生存教育课程、发展教育课程、创新教育课程”组成的课程体系。  相似文献   

11.
高职旅游课堂教学存在着教育理念滞后、课程设置陈旧、教学模式传统、评价方式分离等问题,更新教育理念、科学设置课程、构建创新模式、转变评价目的是解决这些问题的重要途径和手段.  相似文献   

12.
基于高职教育的目标,高职院校开展的翻译课程应具备自身特色。传统的翻译课教学模式与学生的实际翻译能力培养间存在矛盾,而任务型教学模式是解决该问题的有效途径。在翻译课堂中实施任务型教学模式具有积极作用,可有效提高高职学生的翻译应用水平。  相似文献   

13.
高职翻译课程设置与教学内容改革研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
高职翻译应定位于初级交际型翻译。根据高职翻译的定位以及翻译能力的界定,高职翻译课程设置可以打破传统模式,以双向口笔译的方式设置阶梯式综合翻译课程,在教学上以工作流程内容为主,体现行业和区域特色。各高职院校可根据自身特色开设专业性强的翻译课程,培养适应社会的翻译人才。  相似文献   

14.
在高职教育改革浪潮中,公共基础课程建设严重滞后,成为制约高职教育发展的一块软肋.反思其根源,一是高职院校对公共基础课程地位与作用的认识有偏差;二是公共基础课教师队伍结构不合理,观念陈旧,缺乏内动力;三是公共基础课教学内容陈旧,严重脱离学生实际,缺乏对专业的针对性;四是教学方法单一,教学手段陈旧.本文探讨了改善高职公共基础课现状应采取的相应措施.  相似文献   

15.
新形势背景下,高职院校高等数学课程教学改革的首要任务是为人才培养提供服务和助力,推动高职院校培育社会所需的新型人才.目前高职院校高等数学课程教学改革存在学生数学基础较为薄弱、教学内容与方法滞后、教师素质发展缓慢等问题,导致教学改革成效并不理想.基于此,探索高等数学课程教学改革策略,以期实现高职院校人才培养目标.  相似文献   

16.
随着我国社会经济发展对翻译专业人才需求的迅猛增长和翻译学科、专业和学科建设的不断完善,肩负着翻译人才培养使命的高校(尤其是地方高校)的外语系面临着挑战和机遇.作为外语专业的一门课程,翻译教学定位模糊,内容陈旧,方法单一,难以满足翻译专业人才培养的需求.本文作者分析了高职英语翻译课程中存在问题,提出了翻译课程改革的具体策略.  相似文献   

17.
着力建设中国特色职教课程体系   总被引:1,自引:0,他引:1  
笔者不是课程专家,只不过在湖南先后起草过职业教育教学改革文件,组织编制了上百个中高职专业教学计划和200余种教材,还参与过原国家教委职业技术教育司几轮课程改革方案的研讨,翻译过联合国教科文组织的培训教材<职业技术教育课程开发指南>.  相似文献   

18.
刘晓枫 《考试周刊》2011,(49):110-111
我国高职院校对翻译课程不重视及教学条件、方式等局限性使得高职学生英语翻译存在很多问题,针对教学过程中存在的各种弊端,引入针对高职教育的翻译教学方法,如多媒体的使用、分组合作训练、学生下企业实训等,使高职翻译的提高变得切实可行。  相似文献   

19.
高职英语翻译属于应用翻译,也就是有专门用途的英语文本的翻译,其最大特点在于特别重视信息的传达。作为体现高职教育特色的有机组成部分,高职英语应用翻译在职业技能型人才培养过程中的重要性日益彰显。高职英语应用翻译课程应以教学改革为着眼点,以构建特色应用翻译教学模式为目标,突出职业能力培养的主题。  相似文献   

20.
专业基础理论课程的建设与改革是高职教育中发展滞后的一个领域。福建省高校精品课程"中国民族民间音乐",在课程目标、课程性质、课程内容、课程实施、课程评价等方面作了有益的探索,形成了富有地方特色和高职特色的音乐专业基础理论课程。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号