共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
西医名词和术语的翻译及标准化是我国近代西医教育和中西医学交流中的一个重要问题。英国传教士医生高似兰在医学名词汉译的标准化方面做了大量工作,他编撰的《高氏医学辞汇》是中国近代西医学最主要的医学工具书,在他的参与和推动下,成立了医学名词审查会,为医学名词汉译的标准化奠定了基础。 相似文献
2.
命题中“面向”一词宜符合语法规则 总被引:1,自引:0,他引:1
蒋鸿标 《中国科技期刊研究》2001,12(5):406-406
在现代汉语中,“面向”一词是动词,不是介词,它可以跟普通名词连用构成动宾词组,在句子或文题中充当动宾结构,复合结构和偏正结构;而“面向21世纪”中的21世纪是时间名词,在句子或文题中充当状语,状语之前加动词是不合语法的说法,是命题中的形式主义,应当避免。 相似文献
3.
英语除了用“数词+名词(单)复数”形式对动物按个体数进行数量描述,也可用“Num+N1+of+N2”结构按群体计量。N2是被计量的对象,N1是起计量单位作用的名词。本文主要探讨英语表量结构中动物群体单位名词的主要类型、功能作用、修辞特征及翻译。 相似文献
4.
列出了作者在审核英文摘要过程中发现的常见问题,并地它们进行了讨论。例如:文章的标题、汉语中“问题”和“的”的英语译法,名词用作形容词,翻译中的正确措词以及主动态和被动态的应用等。 相似文献
5.
本文重点分析了何种比况性无指名词做定语的名词短语或能在该短语中做定语的名词能进入“很 名词”结构槽以及能进入的原因。 相似文献
6.
本文从哲学思想理论和技术方法的角度入手,摘取“孙子兵法”里的一些名词名句,并将这些名词名句和大学英语听力教学实践结合起来,研究出了独特的大学英语听力教学的方法。 相似文献
7.
由于不同文化的差异,不同的思维方式,英汉名词词组扩展在方式和运用上都有很大的不同,而这些差异,给外语教学和翻译造成很大的障碍。因此,在外语教学中,我们要注意不同文化和思维方式对语言的影响,理解和认识英汉名词词组扩展的“同”和“异”。本文拟对英汉名词词组的扩展进行分析和比较,旨在帮助我们了解它们的差异,以便自如地进行名词词组的扩展。 相似文献
8.
红外辐射,又称“红外线”,在电磁波谱中处于可见光与微波之间,波长从0.76至1000微米。由于覆盖宽达3个量级,人们把它分作“近红外”、“中红外”和“远红外”三个区域,但不同学科往往规定了不同界线,还常常对某些重要波段冠以专门名词,如遥感中的“热红外”、“水汽红外”等。 相似文献
9.
认识事物总是从概念开始,而概念往往又以名词的形式出现,对《预防医学》的认识也不例外。11年前曾对《预防医学》名词教法做过初探,获得了一些感性认识,而今再次探讨《预防医学》名词教法,又获得了一些理性的认识,愿与同行分享。 相似文献
10.
高校工具书阅览室藏书丰富,但利用率最高的当属英语类字、词典。与医学相关的英语类字、词典当然是医学学生和医学工作者的案头工具。在工作中时常有学生问,老师什么是“K·K·音标”?什么是“韦氏”注音?怎么这本词典没有音标?要解释这个问题,首先要讲清楚英语类工具书的注音情况。 工具书阅览室现收藏的英汉、汉英、英英语类工具书,有关医学名词的注音一般有下列四种情况:1“国际音标”注音 国际音标严格地讲应该称为“琼斯”(Jones)国际音标,自1917年开始使用。到40年代,美国人J·S·Kenyen和T·A·Knott对琼斯国际音标略加改动,以反映美国语音,由于他们俩的姓氏都是以K开始,他们改动后的 相似文献
11.
王维焱 《中国科技期刊研究》2008,19(1):143-144
医学名词是经过全国科学技术名词审定委员会审定并发布的,反映的是医务工作者对疾病的规律性的认识,表达的是特定的科学概念。因此,在出版工作中编辑人员应切实注意医学术语的规范应用。文章对出版物中最常见的几组字词进行了辨析。 相似文献
12.
利用黑马医学版编校系统可以全面校对医学不规范名词、规范药物名称、校对医学文稿中易出现的错别字、查出专业英文拼写错误。医学编辑通过预校稿件、自定义错误词库和充分运用系统提供的成批查找功能可以提高软件查错能力,从而可显著提高编校效率。 相似文献
13.
曾晓梅 《中国科技期刊研究》2005,16(1):127-129
国家标准GB6447-86《文摘编写规则》的“2名词、术语”题下所列名词、术语不配套,“2.2”与“4.2”的内容有矛盾之处。经与《怎样编写科技文摘》的相关内容比较,发现国家标准有错误,原因在于文字有脱漏。为之补足。建议尽快修订这项国家标准。 相似文献
14.
眼下,“生态农业”、“可持续农业”等名词几近家喻户晓。随着消费水平的不断提高,人们的饮食观念发生了较大变化,已从填饱肚子过渡到重视营养和健康,因此,绿色食品备受青睐。 相似文献
15.
“课堂失语”是教育研究中借用的医学名词,特指在教学过程中,学生对教师提问保持沉默的一种现象,它与新课程改革所要求的自主、合作、探究的学习方式格格不入,既阻碍教师教学意图的全面实现,更不利于学生的综合素质发展。要消除这种现象,需要教师采用有效的教育策略,打造富有生机和活力的理想课堂,使学生敢于、乐于和善于课堂表达,促进学生的全面发展。 相似文献
16.
17.
《列子》中的“所”主要分为结构助词①、名词、作为被动句标志的助词“所”等三大类,其中结构助词占绝大部分.结构助词“所”与动词、动词短语、名词、形容词结合,或者先与介词结合,再与动词或动词短语结合构成名词性结构,具有类名词的功能,可在句中承担主语、谓语、宾语、状语、定语等成分. 相似文献
18.
本文就预防医学卫生学英文文献中的有关词语通过直译、意译对比,有关名词在句中的含义分析,对英汉表达较为差异的句子进行了翻译比较,并对医学文献中exposure一词作了较为翔实的用法解释和例句翻译,以期为医学英语工作者和有关专业人员提供参考。 相似文献
19.
高等院校开办医学编辑学专业的可行性分析 总被引:3,自引:1,他引:3
我国高等院校至今尚未设置医学编辑学专业。依靠“无师自通”、“自学成才”以及传统的师带徒等方式培养医学编辑的问题,早已引起了社会各界,特别是医药卫生界和医学编辑界的关注。高等院校开办医学编辑学专业,培养具有医学科学知识背景的复合型编辑出版专业人才,符合我国高等教育培养大学毕业生的要求,也符合编辑出版学的“大编辑学”发展方向的基本理论。分析了医学编辑学专业课程设置、教学模式和培养目标等方面要求,以及各类高校的办学特色和学科优势,从增加(医学编辑方向)、创办、联办等角度,探索高校开办医学编辑学专业的可行性,并提出了具体的建议。 相似文献