首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
委婉语的语用分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语是一种社会语言现象,也是人们在交际过程中为营造和谐气氛,确保语言交际顺利进行的一种常见言语手段。本文试从语用研究的一些基本理论来分析委婉语,探讨委婉语与语言的间接性与礼貌原则的关系。  相似文献   

2.
英语委婉语的特性及语用功能研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
为了让人们了解英语委婉语的重要性,通过对英语委婉语的特点及语用功能进行研究,发现英语委婉语的主要特点包括间接性、模糊性、差异性、时代性。其功能主要包括表达禁忌功能、礼貌功能、掩饰功能和美化功能。掌握这些特点及语用功能可以提高人们对其认识及交际能力。  相似文献   

3.
系统功能语言学中所指的人际功能将英语委婉语的交际功能通过语气系统、情态系统和语调系统表现出来.语言交际的审美需求、语言交流的间接性需求和社会性需求是委婉语的重要语用理据.  相似文献   

4.
委婉语是人们在交际过程中谋求理想的交际效果而创造出的一种有效的语言形式。从英语委婉语这一修辞格的构成方式和它的语用功能分析,可以发现委婉语在社会交际中的语用功能,即:人际交流的礼仪功能,言谈措辞的积极功能,使语言妙趣横生的幽默功能,掩盖事实真相的欺骗功能。  相似文献   

5.
委婉语是一种语言学现象,更是一种社会语言学现象。它的形成是各种社会心理因素和语用因素综合作用的结果。委婉语是社会文化的体现,从中可折射出社会发展的一般性和特殊性,委婉语的使用也反映出语言与社会的关系。本文通过对委婉语的模糊性和间接性达到掩饰功能的分析来说明委婉语在现实交际生活中的作用。  相似文献   

6.
蒲阳 《重庆师专学报》2007,26(1):59-61,68
委婉语是人类语言中普遍存在的一种语言现象,是用语言来协调人际关系的一个重要手段。英汉委婉语由于文化差异在表现形式上虽有所不同,但就其语用功能来说基本相同。本文阐述了英汉委婉语的构成方式及使用原则,并就委婉语的使用动机浅析了英汉委婉语的五大语用功能,即:忌讳功能、避免粗俗的功能、掩饰功能、美化功能和幽默功能。  相似文献   

7.
委婉语这个词来自于希腊语,意思就是讲适当的话.许多委婉语有幽默的意味及采用可接受的表达方式,通过对委婉语的语言构成、发展及其作为语言行为之基础的研究可以探究其使用的原因.虽然委婉语的研究已经取得了一些成果,但大部分文章局限于列举这种语言现象.在委婉语的语用上的研究还极少.文章对实际场景中的委婉语进行探讨,使用会话理论和其他语用理论来分析委婉语的表达方法.  相似文献   

8.
姚晓菊 《时代教育》2009,(9):255-256
委婉语是一种尽量用美好动听的话语来达到预期交际目的的交际手段.本文试图从语用学的角度探讨委婉语,这种特殊的语用现象虽然违反了"会话合作原则"的准则,却遵循礼貌原则,有着重要的语用功能.同时,对于委婉语的正确理解和使用对于英语教学也起着积极的作用.  相似文献   

9.
李黎 《华章》2012,(36)
委婉语是一种普遍存在又十分复杂的语言现象.本文对英语委婉语的产生原因及使用进行论述,从语用学的角度结合相关的语用学知识——礼貌原则分析了英语委婉语的五种交际功能:避讳功能、避俗功能、礼貌功能、掩饰功能和褒扬功能,并归纳其语用特征.英语委婉语的正确和恰当使用对英语交流是很有益处的.  相似文献   

10.
委婉语是人类社会普遍存在的一种语言现象,广泛应用于社会的各阶层和领域。该文从语用的角度来说明英语委婉语的运用是对合作原则各个准则的违反和对礼貌原则的遵守。通过理解英语委婉语,可以帮助人们减少语用失误,减少文化冲突,从而增进相互了解。  相似文献   

11.
合作原则是确保人际交往成功的重要的语用原则。委婉语则是维护人们日常交往、美化语言的重要手段。文章从语用学角度讨论了合作原则与委婉语之间的关系,从而探讨了使用委婉语的目的。  相似文献   

12.
在流行美剧《绝望的主妇》中,各主人公在交谈中使用了大量的间接语。以Grice的会话合作原则中数量准则、质量准则、关联准则和方式准则四个原则衡量,《绝望的主妇》中各主人公的语言表明,说话人出于保全听话人的面子委婉表达,或为达到幽默的效果而使用间接语,最终达到会话和谐。  相似文献   

13.
关成勇 《海外英语》2011,(8):249-250,286
Euphemism exists in all languages and cultures, Chinese is no exception. This article aims at analyzing Chinese euphemism both from its classification and its pragmatic function. Analysis shows that Chinese euphemism could be roughly classified into the following classes: euphemism avoiding taboo words; euphemism avoiding vulgarity; euphemism reducing or concealing disadvantages and euphemism showing one’s respect. Most of the Chinese euphemisms function at the expense of any maxim or maxims of the CP principle, while almost all of the euphemisms work in conformity with the PP principle.  相似文献   

14.
于蕾 《怀化学院学报》2009,28(12):130-132
格莱斯提出的合作原则是交流中的重要的语用学原则。遵守合作原则是成功交流的前提条件,然而故意违反合作原则之准则有时能产生会话含义,使得语言更加生动和充满生机。委婉语在日常交流和美化语言方面就起到了极其重要的作用。它的使用有效避免了引起交际双方的不快从而损害双方的关系,该文章从语用学的角度谈论了合作原则与委婉语的关系,以及使用委婉语的目的。  相似文献   

15.
委婉语是英语的重要组成部分,是常见的修辞手段之一.到目前为止,委婉语主要是从语义的角度定义的;由于委婉语在一种语境下是委婉语,而在另一种语境下并非如此,并且它们随着时间的推移而变化,因此委婉语的定义可以从语用学的角度重新界定,从语用学分析,委婉语的使用有时与Grice提出的"合作原则"中的准则相违背,但与Leech提出的"礼貌原则"是一致的.制约委婉语的使用有两大主要原则:适切原则和自我保护原则.  相似文献   

16.
语言的间接性在人际交往中起着重要作用,是语用学研究的重要内容。英语委婉语是一种常见的修辞格,是人们出于避讳、幽默、礼貌等原因而采取的婉转、间接的表达方式,间接性是其主要特点之一。英语委婉语有词汇、修辞、语法等多种构成手段,正是这些手段使其语言间接性得以体现。  相似文献   

17.
委婉语的语用分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从委婉语的概念,应用,构成原则入手,分析了委婉语与语境及会话合作原则的关系,论证了委婉语对人们更好地理解和解释语言的间接性具有重要的指导作用。  相似文献   

18.
英语委婉语自从其产生那一时刻起就引起了人们的广泛关注。多年来,语言学者们从各种角度对委婉语进行了研究,其独特的语用功能也成为语用学研究的焦点。在此基础上,本文将从语用学的角度来研究探讨委婉语。  相似文献   

19.
汉语委婉语是因社会面要而产生的一种语言现象,它是以婉转,温和的语言来表达难听的或不便直接提到的对象,汉语委婉语有其自身的特征,本以大量的实例为基础,具体分析了汉语委婉语的可接受性,间接性,民族性,时代性等特征。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号