首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一衣带水的中日两国有着数千年文化交流的历史。汉字、汉籍、汉俗……曾源源不断地从中国大陆输往日本列岛。向日本延伸的汉文化与日本古老的本土文化相融会,共同组成了日本文明的根基。在漫长的历史时期里,汉籍成为日本文化的主体典籍,对推动日本社会的发展,起了不可估量的作用。据今存世的日本各种书目文献估计,从公元285年(日应神天皇十六年),第一汉籍《论语》、《千字文》经由朝鲜半岛传入日本起,至1911年辛亥革命,从中国传往日本的汉籍已多达四千余种,而1911年以后,汉籍东输日  相似文献   

2.
古代中日两国文化交流的重要渠道之一是书籍,日本保留下了大量的汉籍图书.文章对日本最早的汉籍图书目录<日本国见在书目录>进行了统计与整理.该书是中日两国文化交流与发展的见证,具有重要的历史意义和研究价值,为研究两国的文化交流提供了珍贵的佐证.  相似文献   

3.
陈莉 《文化遗产》2014,(5):144-150
中山大学历史悠久,收藏古籍资源丰富,其中有一些是在古代朝鲜、日本、越南等国家用汉文刊刻的古籍,在国内统称朝鲜本(或称高丽本)、日本本(或称和刻本)、越南本(或称安喃本)。这些古籍是中外文化交流的历史见证,在一定程度上反映了当时各国文化及各国汉籍的刊刻特点。本文着眼于越南汉籍,藉此探知越南本土文化及其与中国文化之渊源。  相似文献   

4.
朝鲜古代知识分子非常喜爱中国古典小说。他们一方面努力搜求中国刊行的各种小说作品,另一方面为了扩大其影响,又将这些作品加以翻刻。但是,小说毕竟不像儒家经典那样得到两国朝野的重视,所以有关中国小说在朝鲜流传的史料却相当稀少①。我们无法知道这些作品究竟在何时传入朝鲜,它们在朝鲜是怎样得到传播的,当时的社会反映如何。这是我们研究古代中朝两国小说交流问题的一大障碍。本文根据朝鲜刊刻牺阳杂组州日本古代抄本所提供的资料,试图填补中朝两国小说交流史上的一段空白。(酉阳杂组)是唐代最著名的博物杂记小说。作者段成式…  相似文献   

5.
中朝是一衣带水的友好邻邦,历史上两国之间的文化渊源颇深。朝鲜曾长期作为中国的藩属之国,在古代东北亚封贡体制下深受中华文明影响。明清时期是中朝两国人员往来的频繁时期,科学技术是文化交流的重要组成部分,其中数学又占据科技交流的主要地位,通过对明清中朝数学文化交流情况的研究,可以获知其时东北亚数学发展的基本情况,并为研究明清中朝交流史开拓一个新的研究方向。  相似文献   

6.
搜集和劫掠中国和朝鲜的汉籍文献资料,是日本殖民主义统治者的一以贯之的策略。1910年8月,日本以武力强迫朝鲜签订了所谓《日韩合并条约》后的第二年,日本朝鲜总督府即将原属朝鲜旧皇室财产中的奎章阁图书室改名为“宫内府奎章阁图书馆”,并将其所藏四万四千余册图书(其中不少系用汉字编纂的文献资料),包括部分纯“华本(汉书本)”全部归朝鲜总督府取调局“引继”^[2]。  相似文献   

7.
域外汉籍不仅对中外文化交流史研究极有助益,而且也为明清史研究提供了诸多新的珍贵史料.朝鲜燕行使者金士龙(正中)的<燕行日记>,披露了他与琉璃厂徽商程嘉贤之应酬交往,书中保留有这位"贾而好儒"的徽商之诸多诗文,这一在中国典籍中名不见经传的人物及相关史料,揭示了中韩文化交流史上的一段佳话,对于"徽(州)学"及清代社会文化史的研究,亦具有重要的学术价值.  相似文献   

8.
孔子是中国历史上最有影响的思想家,春秋末期,孔子在世的时候便被奉为“圣人”、“达人”。由孔子开创的儒家学说在几千年来中国封建社会的思想、意识形态上占据了统治地位。自汉武帝采用董仲舒的建议“独尊儒术”之后,历代封建帝王竞相推崇,孔子的地位到了至高无上的地步,一切均以孔子的是非为是非。时至今日,孔子的思想依然颇有影响。  相似文献   

9.
卢调文 《图书馆杂志》1989,(3):62-62,24
古代朝鲜原无文字,乃借汉字、汉文为其表达情意之工具。据历史记载,自春秋战国起,汉文图书即东传朝鲜,他们使用汉文记载其历史文化、制定其典章制度。朝鲜各王朝,利用派遭赴京事大使行员的文化机构,不断地输入中国典籍,并将购得之书籍刊印出  相似文献   

10.
《学记》是中国古代著名的教育论著,在中日两国文化交流源远流长的历史背景下,大约于五、六世纪,通过朝鲜的五经博士和日本派往中国的留学生两种途径传入日本的,至今在日本以多种形式广为流传,影响极其深远。  相似文献   

11.
康乾时期被认为是清代经济文化的繁盛期,尤其在乾隆编纂《四库全书》之际,文化活动达到高潮。然而与此相伴的,却是一场禁毁图书的浩劫。朝廷在徵集、编纂图书的同时,查缴、销毁了大批被认为有违纲常伦理、不合义理名教、讥贬满族先世、危及皇朝统治地位的书籍,同时制造了多起触目惊心的文字狱,其数量之多、范围之广、程度之深,前所未有。值得注意的是,部分所谓"违碍"、"悖逆"的书籍却在那时传入朝鲜半岛,并被保存下来。本文考察传人朝鲜的清代禁毁书(不包括禁毁小说)的情况,利用清代朝鲜使臣的入华行纪——"燕行录"资料探求它们传入朝鲜的背景、途径,并联系清初期中韩关系作一评说。  相似文献   

12.
孔子是我国古代伟大的思想家、教育家,儒家学派的创始人.在中国古代文化史上,孔子是一位承前启后、继往开来的伟大人物.他以其闪耀着人文精神的思想学说、博大的仁爱精神和高尚的人格对中国历史的发展走向产生了重大的影响.  相似文献   

13.
殷婕 《兰台世界》2012,(33):63-64
孔子是我国春秋末期的思想家和教育家,儒家学说的创始人,其集华夏上古文化之大成,思想雄浑。综观孔子一生的教育思想,内容丰富、博大精深,尤其是他所倡导的极具深邃内涵的音乐思想至今仍对我们具有一定的现实借鉴意义。  相似文献   

14.
晓言 《中国广播》2007,(9):78-78
孔子是中国春秋末期的思想家、教育家,儒家学派的创始人。孔子学说博大精深,其思想对中国封建社会的哲学、文学、艺术、教育、史学等都曾产生很大的影响。孔子的思想学说主要汇集在《论语》一书中。  相似文献   

15.
朝鲜在临近中国的边境建立经济特区,并任用外国人当首长。专家认为,若“特区实验”成功,对中朝两国都大有裨益  相似文献   

16.
域外汉籍是指古代中国周边受汉文化深刻影响的几个国家以汉文(主要是汉语文言文)撰写、 刊行的书籍。这类古籍流布颇广,而国内相关研究尚不系统,讨论其版本鉴定方法的论著亦较少见。本文 以朝鲜、日本、越南三国古代刊印的汉籍为中心,对域外汉籍的定义分类、刊印历史、刊本价值及其基本的鉴 别方法作了比较系统的探讨。  相似文献   

17.
袁世凯于光绪八年(1882年)随淮军提督吴长庆入朝鲜、协助朝鲜国王李熙镇压汉城兵变,袁负责前政营务处。清政府因此事奖叙其为五品同知衔。光绪十一年(1885年),经李鸿章保荐为三品道员,改任“驻朝总理交涉通商事宜”。馆藏内阁全宗档案中,有袁世凯奉派驻朝期间函牍录存二册,一册汇录了袁世凯与朝重要官员的来往函札及上韩廷书等,一册为袁世凯致李鸿章等人的电禀及密折集录。其中所反映的内容,可作研究当时中朝两国关系、朝鲜国内政情及袁世凯参考。现按册分两次发表。  相似文献   

18.
中国共产党领导的中国新民主主义革命和以“三一”运动为起点的朝鲜独立运动同为20世纪远东的伟大革命运动。两国地理的、历史的、文化的联系渊远流长,近代共同遭受日本侵略,面临类似的革命任务,使中国共产党自成立之日起,就与朝鲜独立运动结下了不解之缘。(一)“三一”运动席卷朝鲜半岛之时,正值中国“五四”爱国运动爆发的前夕,中国共产主义运动的早期活动家以满腔热情和敏锐的洞察力,关注着这一场民族革命。中国传播社会主义学说的重要刊物《每周评论》详尽报道了朝鲜“三一”运动,陈独秀以“只眼”为笔名,在该刊物上发表了《…  相似文献   

19.
<正>作为世界文化巨人孔子的故乡,在山东省博物馆新馆开放之际,我馆策划制作了"孔子文化大展",旨在通过该展,能令人们在纷繁的世事中驻足停留,在这里进行一次心灵的朝圣之旅。孔子一生集古今之大成,他所创立的儒家学说,深刻影响了中国两千多年的社会历史进程,并成为世界上影响最大、影响最深的古代文化之一。千百年来,人们以不同的方式纪念孔子,守护自己的精神家园,后世学者更是使孔子思想之精髓发扬光大、生生不息。  相似文献   

20.
和刻本汉籍与准汉籍的基本概念汉籍的概念从最广的含义而言,就是用汉字撰写的书籍①.而最狭义的汉籍,自然是中国人所著,在中国传抄或刊刻的书籍.由于汉文传播于朝鲜半岛、日本、越南,所以这三个地区学者用汉文所撰述的著作,也算是汉籍.与此同时,在中国以外,用汉字传抄或刊刻中国固有的典籍,也是汉籍,而在日本刊刻的汉籍通常称为和刻本汉籍.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号