首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 625 毫秒
1.
教育部颁发的《高等学校英语专业教学大纲》指出"高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才",可见思辨能力是英语专业学生必备的能力之一,但目前在大学英语教学的过程中,普遍存在着重视技能训练,忽视对学生思辨能力培养的现象.研究发现,开展英文体育报刊阅读对于培养英语专业学生的思辨能力有着重要的引导作用.  相似文献   

2.
项凡 《大观周刊》2012,(25):23-23
语言是文化的载体,英文电影源于生活,是生活场紧的再观,其语言生动、真实、富于变化,从多方面、多角度展示英语民族的文化.是攫高英话跨文化交际能力的有效途径。  相似文献   

3.
孙建杜  立吴芳 《大观周刊》2011,(30):163-163
英语教学注重语言、语法、句型固然不错,但因此而忽视了中西文化差异,这容易让英语教学走入误区。因此,在英语教学中关注文化意识,重视语言和文化的关系,有利于健全英语教学,开阔学生视野。  相似文献   

4.
刘萍 《大观周刊》2011,(27):208-209
本文根据新课程标准的基本理念和英语课程教学要求,深入探讨了文化意识与语言教学的关系,着重阐述了如何在小学英语教学中发展学生的文化意识,指出了发展学生文化意识的重要性,以及其对促进小学英语教学的作用。  相似文献   

5.
随着英语教学改革的不断深入和发展,传统的教学方式已经满足不了当前英语教学的需要,由于课本知识学习比较单一,英语电影越来越广泛地被应用于英语教学当中,本文就英语电影教学的特点和功能进行了阐述。  相似文献   

6.
杨会英 《大观周刊》2012,(45):364-364
语言是交际的工具.是文化的载体.是文化的传播工具。英汉文化差异直接影响中国学生对英语语言的理懈。在英语教学中.让学生了解这些文化差异.丰富文化背景知识.接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和运用。现阶段,由于英语文化的缺乏而造成了当今学生英语阅读能力的低下。因此.教师在教学中.逐步渗透文化知识的内容和范围.提高学生对英语的理解与把握能力。英语教学与英语文化知识是相辅相成的.本文针对英语教学中文化知识的渗透谈几点看法。  相似文献   

7.
韦立英 《大观周刊》2011,(51):199-199
今天大学英语课程的教学在重视提高学生的5大基本技能-听、说、读、写、译的基础上,不可避免的要把社会文化能,的培养作为教学的重要目标之一。在大学英语教学中,文化认识和文化能力是提高大学生英语基本技能的必要因素,及文化在培养学生用英语进行实际交际中的也很重要。在大学英语教学中,适当地引入跨文化交际学的内容,将会有效地培养起学生:习英语和使用英语的兴趣和习惯.极大地提高学生的英语实际应用能力和大学英语教学的效果。  相似文献   

8.
在新闻英语教学过程中应用英文原版电影能够突破陈旧教学模式弊端所带来的束缚,扩大学生的知识视野,提升学生对于英语的实际应用能力,是一种有效并值得推广的教学方法。  相似文献   

9.
毫无疑义,在一个不断全球化和国际化的信息时代,电影艺术日益成为一种广泛传播、影响力超强的大众文化,这就使得电影欣赏不断跨越国家、民族、身份、文化等限制,成为不同语种的观众所共享的跨文化现象。鉴于英语在世界的普及,英文成为电影在国际上传播的主要语言,同时.电影片名既是电影文本的浓缩和灵魂所在,也是其主题、情节、风格、叙事的标志和概括.这就给不同语种电影片名的翻译提出了一种挑战。该如何把握语言翻译在不同语言之间进行转换.确保电影片名的翻译不偏离主旨,准确表达内在的含义显得尤为重要。  相似文献   

10.
谭元淑 《大观周刊》2012,(30):264-264
随着英语的不断广泛应用,中职英语教学中的母语文化遭受着“失语”现象。其实母语文化的很多因素可以成为英语教学的助手,所以我们需要不断的加强输入母语文化的途径,注重培养学生母语文化的英语表达能力,利用对比的思维模式,学生自主的认识,了解,感悟这种文化差异,通过参照 文化背景来进行交流。通过有效地发掘母语的英语教学作用,全面提升学生的英语能力,而减轻英语学习的负担。  相似文献   

11.
通过分析高职英语教学的现状,指出信息化时代传统文化元素在教学中的重要性,并详细阐述了传统文化元素融入高职英语教学的路径,包括借用网络资源、运用智慧平台、巧用微课资源、构建媒体社群以及巧用现实虚拟技术等方面。通过研究这些路径,可以提升高职英语教学的效果,培养学生对传统文化的理解和传承,增强学习的深度和广度。该研究对于改善高职英语教学质量,推动传统文化的传播与发展具有重要意义。  相似文献   

12.
作为实用英语的一个重要分支,新闻英语在当今高校英语教学中的地位正日益凸显,有“学习英语的第二课堂”之称。新闻英语逐渐被认为是“语言文化教学中不可缺少的有用材料”,成为一扇文化窗口,通往更为广阔的文化境界。越来越多的大学生通过收听英语广播或阅读英文报刊来提高自己的英语水平,很多大学的新闻系和外语系都开设了报刊英语之类的选修课,  相似文献   

13.
金传梅 《大观周刊》2012,(43):377-377
英语教学的目的主要是培养学生的语言交际能力,而跨文化交际能力是语言交际能力的重要组成部分。如何在英语教学中培养学生的跨文化交际能力是目前英语教学的关键。教师在传授语言的同时还需同时同步地传授中西文化知识。本文通过对“跨文化交际”中的中西文化冲突的介绍和语言与文化关系两方面来探讨如何在英语教学中进行文化教学。 现代的英语教学除了要继承传统教学中的优点外,更重要的是要以语言教学的目的为中心来开展教学。  相似文献   

14.
余河 《大观周刊》2012,(47):359-359
高专院校的校园实际上是文化校园,英语由于其课程性质具有基础性、学科交叉性和文化多样性、跨文化性等特点,更具有独特的文化功能.英语教学的文化培育路径是:科学把握英语课程教学与"文化校园"的内在关系、注重英语教学中知识文化与交际文化的导入、培养学生跨文化交际的素质与能力,建设跨文化交际的校园。  相似文献   

15.
开放教育非英语专业专科阶段的开放英语教学过程中,学生的英语听力综合能力整体偏弱,既有的听力教学对他们来说难度较大。任课教师应深入分析开放英语听力教学的不足之处,引入听歌学习英文的教学方法并且充分发挥其优势,提高学生的学习兴趣,引导他们主动参与学习和开展自主学习,进而提高开放英语的听力教学质量。  相似文献   

16.
张宇 《东南传播》2022,(4):61-64
电影作为当今时代文化传播的重要载体,其字幕翻译质量在其海外接受度和认可度方面起着举足轻重的作用。为了探究电影字幕翻译的合理方式,本研究以多模态话语分析综合理论框架为视阈,以国产电影《长津湖》为例,对该电影字幕的英文译文从四个层面进行了综合分析。分析结果表明:译者在进行字幕翻译时,应当综合考虑角色说话时所处的各种模态环境,采用灵活的翻译策略,从而提高译文质量,帮助国产电影成功“走出去”。  相似文献   

17.
马丽静 《大观周刊》2011,(10):218-218
在小学英语教学过程中,培养学生的文化意识和交际能力,是一项十分重要的任务,势在必行。  相似文献   

18.
新闻英语的重要性   总被引:1,自引:0,他引:1  
<大学英语教学大纲>明确指出,大学英语的教学目的是:培养学生具有较强的阅读能力和一定的听、说、写、译能力,使他们能用英语交流信息.<大纲>同时指出.大学英语教学应有助于学生开阔视野,扩大知识面;加深对世界的了解,借鉴和吸收外国文化精华,提高文化素养.  相似文献   

19.
在大学英语教学中,教师应该重视学生的听力、口语、写作的能力的培养。教师在进行课堂教育的同时,应该给学生放映一些经典的英语类的影视作品,在学生被电影吸引的同时,能够学到更多的英语知识,帮助他们找到学习英语的有效方法,在以后的实践应用和考试过程中都能够应用得到。  相似文献   

20.
我国英语教学改革的不断深化要求英语教材编写的内容与形式不但要满足英语教学三方面的需求,即社会需求、学生需求和教师需求,还要有利于促进语言学习者综合文化素养的形成和语言学习者自主学习  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号