首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 922 毫秒
1.
众所周知,语言是一种社会现象。语言的这种“社会性”说明,语言系统不可能是一种存在于真空中独立发展、自生自灭的系统,人们的言语表现形式不时受存在于语言之外的社会要素的制约。换言之,语言系统内部诸要素无一不与社会大系统的诸要素发生联系,而且这种联系不是简单的对立,而是纵横交错,此渗彼透,全方位的联系。也就是说语言是一种社会现象。现代文化社会学认为,任何人类社会都离不开文化,文化是人类社会赖以生存和发展的基础。社会实际上是一个纷繁复杂的文化大系统,语言只不过是构成文化大系统的要素之一。即语言也是一种文…  相似文献   

2.
词汇与文化     
词汇是语言的基本构成要素,是语言大系统赖以存在的支柱,也是文化的主要载体。本文拟从词汇与古代文化、词汇与外来支化、词汇与当代文化来看词汇同社会文化的关系。  相似文献   

3.
语言是一种社会现象。社会大系统中的某些要素,如:地理环境、社会地位、人际关系以及性别等对人们的语言有着一定的影响。英语是从男性占主导地位的社会发展演变而来的,它的许多词汇和语法都不可避免地带有排斥或贬低妇女的倾向。用不带性别歧视色彩的中性语言来替代性歧视语言是研究和解决这一问题的主要方法。  相似文献   

4.
日语教学中日本文化的引入   总被引:1,自引:0,他引:1  
社会实际上是一个纷繁的文化大系统,语言只是构成文化大系统的要素之一,根据市场经济发展需要及教改方向,在教学中培养学生的文化意识是外语教学的课题之一。  相似文献   

5.
中国人和英美人交际时,有时会语义不通,产生误会,闹出笑话,其原因是对所使用语言的文化背景知识不了解。正确理解在不同文化交际中语言和文化这种密切的血肉关系:语言是文化的栽体,是文化要素之一,同时语言的作用又取决于文化背景。语言在不同的地理环境、家庭宗族、社会习俗、色彩表达等方面体现不同的社会文化。只有充分了解这方面的知识.才能更好地实现跨文化交际,促进不同民族之间多方位交流。  相似文献   

6.
论美国习语的文化色彩周静萍文化是人类社会赖以生存和发展的基础,而语言与文化密不可分。从现代文化社会学来看,社会实际上是一个纷繁复杂的文化大系统,语言只不过是构成文化大系统的子系统之一。不同的社会拥有不同的语言,不同语言反映不同的文化。各民族语言含有大...  相似文献   

7.
刘志平  李明 《海外英语》2012,(13):65-66
批判性思维是人们应对社会发展和自身进步的必备要素,因此在高等教育中受到广泛关注。该文结合综合英语课堂的教学实例探讨了提高英语专业学生批判性思维能力的有效途径以及具体的教学实践方式,旨在帮助学生提高语言能力、更好地适应英文读写和文化交际活动。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,语言与文化有着千丝万缕的联系。一个民族的语言必然蕴含该民族的各种文化要素。而翻译既是两种语言的转换,自然也就不可避免地在语言转换的同时进行文化转换。  相似文献   

9.
颜色词是语言词汇系统的一个分支系统,它能直接地反映一个民族的世界观、宗教信仰、社会经济和生产生活情况;反过来,这些因素又会影响颜色词的意义发展。通过深入分析影响哈萨克先民颜色观的环境、图腾崇拜、时空观念和宗教信仰等因素,探究哈萨克语颜色词所蕴藏的深层文化含义,有助于人们更深入地了解哈萨克族及其语言文化,从而更好地保护并传承哈萨克文化。  相似文献   

10.
语言是一种社会现象。它随着社会的形成而产生,并且随着社会的发展而变化。探究一个民族的化必然研究其语言,更好地理解语言也离不开研究其化。因为语言是化的一部分,语言受化的影响,同时又反映化。  相似文献   

11.
根据《辞海》的解释 ,“文化”是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。现代人类文化学家认为文化具有以下四个本质特征 :(1 )文化是经由社会习得的 ,而非遗传获得的 ;(2 )文化是一个社团所共有的 ,而非某个人所独有的 ;(3)文化具有象征性 ,语言是文化中最重要的象征系统 ;(4)文化是一个统一整体 ,文化中的每一方面都和其他方面相互联系。正因为语言是文化密不可分的一个因素 ,在翻译过程中必然涉及对其内涵文化信息的传递。然而东西文化差距甚大 ,如何更好地再现原文的内涵文化 ,采取归化或异化成为翻译界长期争论的…  相似文献   

12.
音译词是跨文化交际中的必然产物,其历史源远流长,它丰富了汉民族的语言文化并潜移默化地影响着人们的生活和文化.这些外来词在音译过程中通常遵循一定的原则,同时受汉语语言系统的影响而发生相应的变化.音译词同任何新事物一样,有一个发展的过程,都要经过社会的检验.  相似文献   

13.
一、引言 语言是社会现象,是文化载体,同时又是文化的一个重要组成部分。而在语言的各要素中,词汇是其基本要素,因而,文化差异在词汇层面上必然有所体现,对词汇的解释也必然能体现民族或文化之间的差异。英汉语言分属两大不同语系,汉语民族和英语民族之间由于地理、民俗、宗教及价值观念等方面存在着差异,表达同一概念的词汇,在各独特的文  相似文献   

14.
英汉两种语言中委婉语是普遍的修辞现象,目的是为了达到更好的交际效果。语言是社会现象,中西方自然环境、社会环境、生产生活方式、文化积淀各有不同,因此委婉语必然存在差异。避讳、礼貌、利益是委婉语产生的原因;其次从宗教信仰、等级观念、价值观念、思维差异等方面来讨论英汉委婉语所反映出的不同文化底蕴,帮助人们更深入地了解委婉语,并在跨文化交际中准确灵活地运用,最大限度地减少沟通障碍。  相似文献   

15.
语言是文化的载体,是社会民族文化的一个组成部分。学习一门外语就必然要了解以其为母语的人们的文化,包括社会制度、价值观和生活习俗等。我国与英语国家的历史和社会制度有很大差异。学生在学习英语的过程中接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用,且在文化教学的大背景中学习外语能帮助学生用英语进行交际,最终能使学生具有语言能力。  相似文献   

16.
广告用语·文化·修辞曹铁根人们交流思想,互通信息,一般都凭借语言。沟通信息、交流思想,不单纯是个使用语言的问题,还需要双方具备共有的文化。人类社会两个最基本的要素,就是语言与文化。两者从一开始就存在着“你中有我,我中有你”的相互渗透关系。而语言和文化...  相似文献   

17.
不同的社会环境和文化背景造成不同的语言结构和语言习惯。每个民族的思维心理和价值观念,也必然在其语言中得到最充分的体现。随着社会的发展、人们的观念不断更新,反映社会文化的语言也将随之产生相应的变化。因此,在外语教学中要认清语言与文化的关系,适时将文化导入以培养学生的文化意识。  相似文献   

18.
语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。称谓语不仅仅是语言的一部分,也是文化的一部分。它反映出人们的社会角色、社会地位、人际关系和价值观;也传达出人们丰富的情感信息。从人们熟悉的称谓语的使用和意义的对比分析中了解中英称谓语的差异,有助于更好地理解中西文化,加强跨文化交流。  相似文献   

19.
语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。称谓语不仅仅是语言的一部分,也是文化的一部分。它反映出人们的社会角色、社会地位、人际关系和价值观;也传达出人们丰富的情感信息。从人们熟悉的称谓语的使用和意义的对比分析中了解中英称谓语的差异,有助于更好地理解中西文化,加强跨文化交流。  相似文献   

20.
语言是族群认同中的核心要素,其重要性在新时期的族群认同中将日益凸显。从语言的历史发展、文化属性、交际工具三种属性出发,语言与族群的历史认同、文化认同、社会认同有着必然的联系,这是语言作为族群认同核心要素的根本原因。只有促进族群认同,才能为族群的语言发展提供内在动力。我们以白族语言为例说明了语言的族群认同作用通常因为社会、历史和文化条件的差异而有不同的表现形式。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号