首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 70 毫秒
1.
课堂环境下的二语习得研究是二语习得研究内容中的一个重要组成部分.本文通过对人们关于二语习得的二十几年研究成果进行分析,分别从语言规则教学的发展及其成果分析进行讨论,进而得出语言规则的教学在二语习得中发挥的功能,及语言规则教学工作的重要作用研究.  相似文献   

2.
50年代至今,二语习得研究经历了几个发展阶段:对比研究、错误分析、中介语理论、语用分析和话语分析。70年代开始的中介语理论的研究把二语习得当作一种相对独立的现象来研究.探讨和分析了语言习得过程中语言内在规律和影响学习发展的外部因素.使二语习得过程易于为人们理解。近年来.中介语一词在我国外语教学研究中的出现标志着二语习得研究作为一门独立的学科发展起来了。二语习得中的中介语产生在语言使用中,因此,对其研究具语用学价值。  相似文献   

3.
作为二语习得与语用学的交叉学科,二语语用发展研究是近年来的研究热点问题,而二语语用教学也引起广大研究者和语言教师的关注.二语习得理论和语言社会化的理论指导了二语语用课堂教学,文中就文献中两种理论指导下的语用教学方法进行了回顾和评述,指出语言教师应当在两种理论的指导下进行语用教学实践.  相似文献   

4.
就像其他任何一种二语习得理论一样,克拉申的语言输入理论不能够对二语习得做包罗万象的阐释.然而,迄今为止,它仍然是在语言输入与二语习得关系研究领域最有影响、最有贡献的理论.它的提出为语言输入研究提供了观察问题的新视野,奠定了语言输入与二语习得关系研究的理论基础.对大学英语写作教学有着重大的指导意义.  相似文献   

5.
一、引言二语习得(second language acquisition)研究大约开始于20世纪60年代,二语习得研究方法从20世纪80年代开始相继步入成熟期。而对二语习得理论的研究有助于语言教学效率的提高,具有很重要的理论意义和实际价值。长期以来,我国的外语教学中,常用的  相似文献   

6.
语言迁移一直是第二语言习得和语言教学领域有争议的论题,它对二语习得和教学的影响已经是公认的事实。文章简要概述了对比分析、偏误分析和中介语理论中关于语言迁移研究对二语习得研究的贡献,分别指出其理论基础和研究中存在的局限,希望借此整理外语教师在二语习得理论上的思路,为二语习得教学和学习提供更好的理论依据和指导。  相似文献   

7.
二语习得研究与语言教学的关系密切,经过近40年的发展和演变,二语习得研究取得了令人瞩目的成就,为语言教学注入了许多新理念,引发了许多新教学法.二语习得有其自身的规律,语言教学应遵循这一规律,并将其运用到外语教学中,有效地提高外语教学质量.  相似文献   

8.
自20世纪60年代以来,一语习得研究的发展推动了二语习得研究开始关注一语习得和二语习得之间的异同,重点探讨语言词素和句法结构等内容发展的顺序性和阶段性。本文通过回顾"L_1=L_2假设"提出的背景,详细叙述语言习得发展模式中该假设在词素和句法结构方面的研究,指出无论学习者的一语背景是否相同,其二语习得顺序大致相同,从而试图证明语言习得机制的普遍性。最后,通过将该假设与"根本差异假说"对比,阐述其可取之处及不足之处,并评价了其对二语习得研究的理论贡献。  相似文献   

9.
语言规则教学是现代二语习得中的重要组成部分,对二语学习者的语言学习起着至关重要的作用。本文回顾了近年来关于语言规则教学与二语习得的相关实证研究,结合理论分析了语言规则教学对于二语习得的积极影响,总结了我国语言规则教学中存在的问题,并提出相应的对策,以利于合理规范的语言规则教学的推广。  相似文献   

10.
词汇是构建语言的基石,词汇习得对于二语教学研究具有重要意义。本文回顾了近年来二语习得过程中二语词汇附带习得研究与学习策略研究,综述其理论发展及实证研究,以期为二语词汇学习及教学提供有益的启示。  相似文献   

11.
一、IntroductionLanguagetestingisrelatedtothelanguage ,languagelearningandlanguageteaching .Wardhaughhasrightlyobservedthatlanguageteachinginvolvesatleastthreedis ciplines:linguistics ,psychology ,andpedagogy .Linguis ticsprovidesinformationaboutlanguageinge…  相似文献   

12.
13.
14.
语言的翻译主要是对语言因素和非语言因素的恰如其分的处理。语言因素,即语言内部各成分-词、短语、句子、段落、章节等,仅仅是翻译活动入门的向导,因为翻译必须凭借这些外壳-语言表层结构来进行思考。非语言因素-语言环境,即语言因素的前后或上下文的密切联系,字词之间的隐蔽关系、远近距离关系、渊源关系以及与其它作品的关系等语言深层结构,是翻译的理解与表达正确的重要前提。翻译时,作词的词典定义,即概念意义和对概念意义具有一种补充和延伸价值的内涵意义有机结合起来,表达出其所产生的特定的联想意义,即根据两种事物间外部表象(形似)或内部本质(神似)的类似上的复杂的心理过程表现出来,从而弄清其来龙去脉,准确地把握其具体的内涵,达到理解与表达的完善与和谐。  相似文献   

15.
母语与外语     
路新民 《开放教育研究》2005,11(2):F003-F003
不是据说,而是真有不少国人的国语水平已到了不会写的地步。倘若说有不少国人还到了不会说的境地,我相信却不敢写在纸上,因为怕落下白纸黑字的把柄被国人嘲笑和唾骂。  相似文献   

16.
当代语言及其使用的最大特点有以下几点:一是新词语的产生和广泛使用;二是外来形式极为活跃;三是海内外汉语日趋一致;四是语言的游戏化和游戏化的语言.当代的语言研究在目的、对象、方法、手段和方式等五个方面取得了巨大进步.  相似文献   

17.
语言习得关键期假设与外语学习关系的新视角   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言习得关键期假设主要讨论语言学习的最佳年龄问题。自该假设被提出以来,一直成为国内外学者关注的焦点,但是对于是否存在语言习得的关键期,在外语教学界还是众说纷纭,意见不一。通过对语言习得关键期假设的分析得出:虽然语言学习与年龄有一定关系,但决定外语学习成功的重要因素是学习者的知识是否能与他们的外语表达能力之间达到高度一致,而并非完全是由年龄造成的。  相似文献   

18.
不同语言间既存在个性特征,也存在共性特征,语言的共性是形成中介语的基础之一。语言共性源于语言产生的基础,这种共性在语音、词汇、语法等方面都有体现。  相似文献   

19.
文章从修辞学的角度论述了孔子的“辞达”与“辞巧”观,认为“辞达”与“辞巧”具有辩证统一性,“达”与“巧”的对应关系是消极修辞与积极修辞之间的关系,最后文章还指出“修辞立其诚”是“辞达”与“辞巧”的大前提。  相似文献   

20.
语言测试与语言教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言测试,作为测量学生语言能力的一种工具,与语言教学息息相关。因此,语言教师有必要了解语言测试。本阐述了语言测试的基本知识,使读加深对语言测试的理解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号