首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
在对外汉语教学中,词汇教学占有重要的位置,要搞好词汇教学,必须根据汉语词汇的本身特点和对外汉语词汇教学的特点,运用有效的教学方法.本文以中级留学生<说说迷信>一文的词汇为例,简单介绍了几种常用的词汇教学技巧和方法.  相似文献   

2.
语境教学法在对外汉语词汇教学中的应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
王倩 《文教资料》2011,(16):42-45
对外汉语词汇教学是对外汉语教学的重要课题。语境教学法是对外汉语词汇教学最有效的方法。本文以初级汉语(下)的部分词汇为例,论述了语境教学法的含义及应用,提出了语境教学法的应用原则、作用及优势。  相似文献   

3.
本文主要分析汉语中语素、汉字和词三者之间关系的特殊性,意在把以汉字(语素)为本位的教学和以词汇为本位的教学进行系统科学的优缺点比较,并在比较中尝试着从不同角度全面分析汉字、词汇在对外汉语教学中的各类理论和实践问题,使得二者在对外汉语教学中的应用更加科学合理,充分发挥各自特点。  相似文献   

4.
张艳梅 《考试周刊》2012,(59):36-37
语文教育的基本性质是语言的教育,口语训练、有声语言的交际训练须引起足够的重视。在《普通话水平测试大纲》侧重普通话语音规范性考察的方针指引下,口语教学着重语音系统辨正,不少普通话教材也是语音占很大比重,词汇语法篇幅极少,还有一些"普通话教程"只谈语音,词汇语法只字不提。就汉语教学的这些问题,作者从三个方面谈了自己的思考:(1)通语教育重书面语,对外汉语重口语;(2)普通话水平测试重语音,词汇和语法往往处于"受冷落"状态;(3)对外汉语口语教学不单重视语音,而且重视词汇和语法的做法值得肯定和借鉴。  相似文献   

5.
对外汉语教学是向外国留学生传授汉语知识,使他们掌握汉语这个工具,并培养他们运用汉语进行跨文化交际的能力。在对外汉语教学过程中,必须树立文化观念,增强文化意识,正确认识对外汉语教学的本质。只有这样,才能提高对外汉语教学质量,达到对外汉语教学目的。  相似文献   

6.
词汇量的不足是制约外国人汉语水平进入中高级阶段的主要问题,鉴于此本文研究分析了四字格词语的特点、四字格词语在汉语中的地位;探讨了四字格结构词语在对外汉语教学中的意义和作用,提出了以"四字格结构为突破口解决对外汉语中高级阶段词汇教学的瓶颈问题"的观点,指出从四字格的基本构成形式、四字格结构的语义和文化内涵方面入手,多方位地帮助汉语学习者掌握汉语词汇,扩大词汇量。  相似文献   

7.
成语教学在对外汉语词汇教学中占有特殊的地位。本文从外国留学生学习成语的角度出发,针对《汉语水平词汇与汉字等级大纲(修订本)》中出现的127条“四字格”成语进行分析,并结合留学生的使用偏误,初步探讨对外汉语教学中的成语教学问题。  相似文献   

8.
汉语文化词是汉语词汇的重要组成部分,它与中国文化密不可分。汉语学习者想要学好汉语,必须掌握这些涵义丰富的汉语文化词。本文从对外汉语教学角度出发,对汉语文化词进行界定和分类,探讨汉语文化词在对外汉语教学中的应用问题。  相似文献   

9.
汉语色彩词生动具体,具有丰富性、常用性的特点,汉语学习者对其有着浓厚的兴趣,这就决定了对外汉语色彩词教学的特殊性。本文将分析研究对外汉语教学中色彩词的基本范畴、词性、不同文化背景下中色彩词的文化含义,并针对静宜大学汉语水平为中高级的留学生进行汉语色彩词的情况分析,将汉语词汇习得的一般原则和规律运用到对外汉语教学中的色彩词教学,结合教学大纲中对留学生学习汉语的要求和教学标准,提出有效可行的教学建议和教学技巧。  相似文献   

10.
焉德才 《文教资料》2007,(27):27-29
对外汉语教学只专注于词汇教学和语法教学是片面的。课堂教学如果忽视汉语自身的特点,习得效率必然得不到保障。本文从"经济性、"联想性"和"具象性"三个密切联系的方面,强调了在对外汉语教学中一定要针对汉语的特点进行教学。  相似文献   

11.
文章通过介绍我国教育技术在儿童识字教学方面和对外汉字教学方面的研究情况,提出对外汉字教学方面的研究相对薄弱,指出教育技术研究对外汉语教学的必要性。揭示出对外汉语教学需要创新的理论和实践,教育技术必然是改革创新的一条有效途径。  相似文献   

12.
汉字是汉语语法学的最小单位   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章先从两个方面论证汉字是汉语语法的最小单位:一、汉字(基本上)等同于汉语语素;二、研究清楚了汉语词组里汉字与汉字的结构关系,也就基本上搞清了汉语的所有语法关系。并且通过汉语中对外教学的实例,进一步论证了汉字在汉语语法学里的重要地位。  相似文献   

13.
<正>Ⅰ.Introduction In translation of English brands,foreigners’names and other documents,interpreting both the literal meaning and deeper meaning of the Chinese characters is crucial.Because problems ofen arise in tranlation when we hope to achieve equibalence between the two different languages and cultures.Some Chinese characters carry deep-rooted cultural implications which could  相似文献   

14.
汉字是外国人学习汉语的主要难点之一,是对外汉语教学的重要组成部分。通过对基础汉字知识单元库建设的重要分析,认为在国际汉语教学中:汉语音节应与声符教学相结合,重视对学生语言感知能力的培养,注重文化因素与汉字教学相融,才能提高对外汉语教学的实效性。  相似文献   

15.
从非汉字文化圈学习汉字的规律谈对外汉字教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
对外汉字教学的效果不理想,一个重要的原因是缺乏对留学生如何学习汉字的问题探究。对学生汉字学习中存在的问题和汉字认知规律的了解,有助于教师有的放矢地设计、组织针对性强的教学,提高教学质量。  相似文献   

16.
作为是记录语言的符号体系,自古以来汉字不仅具有很强的实用价值,而且具有很高的审美价值。鉴于汉字的美学功能,文章将汉字的字音美、汉字的字形美、以及汉字的字意美运用到外国留学生中汉字教学中,以此提高外国留学生学习汉字的效率,培养外国留学生热爱汉字的情感目标,及对中华文化的认同感,从而推动对外汉语中的汉字教学。  相似文献   

17.
英语国家学生副词"就"的偏误分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
虚词是外国学生汉语学习的难点,副词“就”是其中的难点之一。本文拟在汉语本体及第二语言习得理论研究成果的基础上,以偏误分析等理论为依据,探究母语为英语的学习者学习副词“就”时的表现,以及学习策略一母语迁移、过度泛化等对学习者偏误的影响。  相似文献   

18.
汉字是一种特殊的意音文字体系.因此在对外汉语教学中.应根据不同阶段的教学任务而采取不同的分类教学法.这种分类主要包括以形义为中心的分类和以形音为中心的分类.分类教学法对于外国学生学习汉字有相当的积极意义.  相似文献   

19.
吕师瑶 《海外英语》2014,(10):243-244,280
During these decades,learning Chinese has been a heated point in the foreign language teaching and learning.Due to this situation,I suggest to discuss three questions which are related to Chinese language teaching for beginners,they are about whether foreigners can and should learn literacy; whether to teach both pinyin and characters and what to teach first.  相似文献   

20.
作为第二语言教学的对外汉语教学,它的根本任务和最终目标是培养留学生用汉语进行交际的能力。然而,传统的对外汉语教学偏重于语法教学和阅读教学,导致留学生语法、阅读能力强而实际交际能力差。本文主张通过课堂内外的一系列有计划、有目的的交际训练,提高留学生的汉语交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号