共查询到19条相似文献,搜索用时 343 毫秒
1.
从图书馆读者礼仪的涵义入手,指出图书馆读者礼仪建设的意义和原则.并根据当今图书馆读者不文明行为的现象和存在的问题,提出读者应该从仪容规范、仪态规范、服饰规范、语言规范等方面规范自己的言行,同时也需要图书馆的规范引导和教育。 相似文献
2.
从语言的本源谈起,对语言的互动性这一语言的本质特性以及图书馆本身的职能定位对图书馆的工作人员语言规范、语言行为效益、馆风建设等方面,进行了探究. 相似文献
3.
王琛 《济南职业学院学报》2013,(4):122-124
图书馆政策与法规是图书馆事业发展的制度保障,新中国成立以来,图书馆政策与立法经历了三个阶段的重大变革。本文旨在分析这些图书馆政策与法规的经验与不足,分析图书馆政策与法规的不同,并以此阐述对新时期我国图书馆政策与法规制定的启示。 相似文献
4.
本文针对图书馆目前在统计工作中存在的问题,提出了加强对统计工作在图书馆管理中的认识,图书馆统计的理论学习、提高人员素质、规范馆统计管理等建议。 相似文献
5.
规范高校图书馆视觉导向系统设计的探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
阐述了视觉导向系统在高校图书馆文化品牌塑造中的重要作用,并分析了高校图书馆视觉导向系统设计中存在的问题,提出了图书馆规范视觉导向系统设计的必要性,对规范高校图书馆视觉导向设计的原则和方法进行了探讨。 相似文献
6.
刘志扬 《淮北职业技术学院学报》2010,9(4):135-136
指出了现代高校图书馆当前所存在的网络安全问题,在网络安全规范的基础上结合实际工作针对图书馆的网络安全问题提出了一些安全与防范策略。 相似文献
7.
孙姝慧 《呼伦贝尔学院学报》2014,22(2):34-37
俄罗斯盲人图书馆服务历史悠久。俄罗斯盲人图书馆的服务已经进入有法可依的状态:拥有以俄罗斯国立盲人图书馆为代表的中心馆;拥有完备的盲文出版系统;建立了完整的盲人读者服务馆员培训体系;2013年俄罗斯联邦盲人图书馆大力开展全国性盲人图书馆服务学术研究、盲人图书馆专业人员课程培训。上述俄罗斯盲人图书馆服务对我们的启示是中国要建立盲人图书馆服务法规;要建立盲人图书馆服务的中心馆;要建立盲人图书馆服务专业队伍,要加大盲文出版社的发展;现阶段中国盲人图书馆服务的各种探索值得肯定。 相似文献
8.
徐华 《零陵师范高等专科学校学报》2014,(8):181-183
推动高校图书馆微博服务科学发展,有助于实现高校图书馆信息服务的数字化、社会化、高效化;目前我国高校图书馆微博服务发展已取得了初步成效,但还存在不平衡、不协调、不规范等突出问题;文章在分析产生问题原因的基础上,提出了推动高校图书馆微博服务科学发展的基本对策。 相似文献
9.
10.
论高校图书馆服务过程中的伦理冲突 总被引:1,自引:0,他引:1
杨允仙 《贵阳学院学报(社会科学版)》2006,(1):96-98
高校图书馆职业伦理是对每个图书馆员职业规范的要求。在职业范围内寻找法规依据,探寻解决诸如服务管理权与自由阅读权、服务公益与共享有偿性、读者隐私与馆员职责、优质服务机制与行业危机等社会伦理冲突的方法,是图书馆职业伦理研究的重要课题之一。 相似文献
11.
杨梅 《广西梧州师范高等专科学校学报》2013,(4):134-137
汉字是外国人学习汉语的主要难点之一,是对外汉语教学的重要组成部分。通过对基础汉字知识单元库建设的重要分析,认为在国际汉语教学中:汉语音节应与声符教学相结合,重视对学生语言感知能力的培养,注重文化因素与汉字教学相融,才能提高对外汉语教学的实效性。 相似文献
12.
白晨 《河北北方学院学报(社会科学版)》2013,(3):77-79
随着中国经济实力和国际地位的不断提高,越来越多的外国人渴望了解中国。近年来外国留学生的数量不断增加,但中国高校图书馆受传统服务模式的影响,对留学生读者的服务重视不够,留学生读者在使用中国的高校图书馆时会遇到语言交流、图书馆差异和服务差异等障碍,不利于中国文化的对外传播。因此,高校图书馆应重视留学生读者的服务工作,建设专门针对留学生读者的馆藏资源,提高馆员的业务素质和外语水平,定期举办一些适合留学生读者参加的活动等,提高为留学生读者服务的质量。 相似文献
13.
从中外图书馆发展史中可以概括图书馆核心价值的源起和发展;就中国古代藏书楼阁的法制渊源及西方图书馆法对中国近现代图书馆法的影响进行了举证;从图书馆核心价值体系隐含的法理分析中得出当代中国图书馆法法权理念。 相似文献
14.
15.
石烈娟 《山西广播电视大学学报》2008,13(2):108-109
在对中国学术期刊网站上近10余年来发表的有关高校图书馆外文阅览室工作的论文进行全面搜索与分析的基础上,阐述了高校图书馆外文阅览室工作的新变化,对进一步改进外文阅览室工作提出具体措施. 相似文献
16.
顾芸 《江苏经贸职业技术学院学报》2011,(1):58-61,64
翻译技巧与一定的文体相对应,决定着某一类型的文本翻译的基本倾向。法律语言严谨,有比较强的逻辑性,应通过大量例句,从中译英和英译中两个方面说明法律文件的翻译技巧。中译英方面重点探讨选词、用词和句子结构,英译中方面重点探讨专门用语和长句的理解。 相似文献
17.
18.
邓华玉 《洛阳师范学院学报》2001,20(3):125-126
体语具有便捷、直观的优点。图书馆在与读者的交流中 ,恰当使用体语 ,可以顺利完成即时的具体工作任务 ,也有利于优化特定的职能形象。图书馆不同岗位的工作人员 ,应研究本职工作的体语应用 ,规范行为方式。 相似文献
19.
高校图书馆外文文献服务的最小努力原则 总被引:1,自引:0,他引:1
段筱彬 《绵阳师范学院学报》2004,23(6):60-62
人类行为是建立在最小努力原则基础之上的,图书馆的读行为也自始至终贯穿这一原则。本通过对不同层次读的心理分析及自身的工作实践,阐述了外阅览室工作运用最小努力原则是读第一思想的最好体现,同时也提出了满足读的最小努力外献需求的多项措施:特殊的排架方式;编制专题献索引;细化外刊献并使其网络化;采用双语接待读以及馆藏献的剔旧。 相似文献