首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
双语教学的点滴思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、双语教学的含义 狭义的双语教学可以解释为一种教学方法,即通过本民族语言和一门外语的教与学,达到让学生能用两种语言进行学习、思考和交流,课程结束后达到精通母语,掌握一门外语的教学模式.广义的双语教学是一种教育模式,将在加强非外语学习的同时,开始在非外语课程中,用母语、外语两种语言教学,以养成用外语思考的习惯.在我国双语教学具体的是指除用汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语.它既包括用正确流利的英语进行讲解,也包括使用英语教材、用英语板书、用英语布置作业、用英语命题考试等形式,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维阻碍.  相似文献   

2.
一、双语教学的含义 狭义的双语教学可以解释为一种教学方法,即通过本民族语言和一门外语的教与学,达到让学生能用两种语言进行学习、思考和交流,课程结束后达到精通母语,掌握一门外语的教学模式。广义的双语教学是一种教育模式,将在加强非外语学习的同时,开始在非外语课程中,用母语、外语两种语言教学,以养成用外语思考的习惯。在我国双语教学具体的是指除用汉语外,用一门外语作为课堂主要用  相似文献   

3.
双语教师是指既具备某个或某些学科教学专业素养,又能用某门外语实施非语言学科课程教学的教师。双语教育水平取决于双语教师的专业发展水平。双语教师的专业发展需要具备一些基本条件,包括教育理想、外语语言能力、学校领导重视以及相关配套政策。双语教师的专业发展可通过校本研修、专家引领、跟岗培训、校际交流等有效路径实现。  相似文献   

4.
一、双语教学概述 在中国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,在少数民族地区多数情况下出现的是汉语与少数民族语的双语教学,而在教育发达地区目前绝大部份是用汉语、英语的双语教学.本文所涉及的双语教学也指的是母语(汉语)与外语(英语)进行的教学.  相似文献   

5.
开展微生物学双语教学实践中的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为生命科学领域的一门前沿学科,采用英汉双语对微生物学课程进行教学不仅可以提高学生对微生物学专业和外语的掌握,同时有效促进学科发展,实现微生物教学与国际接轨。目前我国高校微生物学双语教学中存在着重视程度不够,教学计划安排不合理,双语师资力量薄弱、双语教学硬件不足等问题,制约了微生物学双语教学质量的提高。高校要通过着力改善师资、更新双语教学方式、调动学生积极性、合理设置考评试卷等措施,不断提高微生物学双语教学效果。  相似文献   

6.
一、双语教学的概念与意义。双语教学是在教育过程中对两种不同语言的运用。是为了满足社会与教育的某种需求而采用的一种教学模式。根据我国现阶段的具体情况以及培养技术应用性人才的特点,双语教学的概念应当是以汉语教学为主体,辅以部分课程进行双语教学。即把外语作为教学的工具和手段,作为教学中使用的语言之一,用外语教授非语言学科的知识。在双语教学过程中不仅学习了非语言学科的知识,并且加强了运用外语的能力。  相似文献   

7.
《食品理化检测技术》是食品质量与安全专业本科生开设的专业必修课,是评定食品品质的一门技术性学科。本课程开展双语教学有助于培养既懂专业知识又能用外语进行科学研究和人际交流的国际化人才。本文针对《食品理化检测技术》教学的现状,介绍了开展双语教学的必要性,从教材、教学模式、教学方法的选择及师资培养等方面对本课程双语教学体系构建中存在的问题进行探讨。  相似文献   

8.
一、体育课双语教学的理解及操作定义双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大多数是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障  相似文献   

9.
普遍意义上的法学双语教学就是用汉语和外语讲授法学课程的教学模式.法学双语教学不能替代法律外语课程,也不是简单地以外语讲授几门中国的法律课程,更不应是过多过细地对英美法系国家法学理论和司法的介绍,而是一种全新的人才培养模式.在定位上,法学双语教学是用两种语言作为教学媒介语,通过讲授法学知识使学生达到掌握该专业知识和提高外语运用能力的目的.高校应科学设置法学双语教学的课程,并采用有别于传统教学的教学模式和考核方式.应加大法学双语教学课程的教材建设和师资培养力度,以解决制约法学双语教学的瓶颈问题.  相似文献   

10.
计算机双语教学调查问卷的分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、引言为了适应经济全球化和科技发展的需要,在高等学校大力推行双语教学,特别是在信息技术、生物技术、新材料技术以及国家加入W TO急需发展的专业领域开展双语教学,已成为一种趋势。同时,也符合我国教育面向现代化、面向世界、面向未来的必然要求。二、概述“双语教学”所谓“双语教学”,英国著名《朗曼应用语言学词典》给出了定义:能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。在中国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学。目前,绝大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除…  相似文献   

11.
把握问题关键 规范双语教学   总被引:6,自引:0,他引:6  
为了促进双语教学的良性发展,不断提高教学质量,北京工业大学通过专家跟踪听课、召开师生座谈会等方式,对双语教学中存在的问题进行了全面细致的总结和分析,进一步明确和统一了对双语教学的认识和要求,并据此指导和规范各门课程的教学。一、双语课程要达到的目的双语教学作为学科专业教学,最根本的目的是使学生获取应有的知识,培养相关的能力。但因为汉语外的另一种教学语言对我们来说是外语而不是第二语言,而且学生在多年的外语学习中也缺少通过外语学习其他课程的训练,所以教学中难免存在外语运用上的障碍,这就决定了在我们的双语教学中,…  相似文献   

12.
影响高校双语教学效果的因素分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
高校的双语教学是高校在非外语学科的教学中部分或全部采用外语进行教学,让学生以外语为媒介学习前沿性和国际性的学科知识,同时提高学生综合使用外语的能力。双语教学课程的编制和实施过程是影响双语教学效果的主要因素。双语教学课程的编制和实施过程主要由确定课程目标、选择和组织课程内容、实施课程和评价课程四个阶段构成。  相似文献   

13.
双语教学是指用外语讲授非外语学科课程,它既不同于学科教学,也不同于外语教学,具有自身内在规定性,需要遵循自身特有的基本原则。文章从双语教学的师生心态、教学内容选择与组织、教学语言的使用、教学任务的平衡等多个方面,论述小学双语教学原则体系的建构。  相似文献   

14.
双语教学是指用外语讲授非外语学科课程,它既不同于学科教学,也不同于外语教学,具有自身内在规定性,需要遵循自身特有的基本原则。文章从双语教学的师生心态、教学内容选择与组织、教学语言的使用、教学任务的平衡等多个方面,论述小学双语教学原则体系的建构。  相似文献   

15.
所谓双语教学(bilingual teaching),是指同时使用两种语言——母语及第二外语对同一知识进行描述,从而达到使学生理解进而完全掌握并且能够熟练应用的目的。在我国,双语教学是指除汉语外,用一门外语(目前主要是英语)作为课堂主要用语进行学科教学。  相似文献   

16.
徐国刚 《中学教育》2003,(1):19-21,23
中国加入WTO后 ,外语作为重要的交际工具 ,越来越显示出它的重要性。双语人才正成为我国经济与社会新一轮发展的紧缺人才。为了使学生初步了解中外科学文化知识、学习能力与思维方式的区别 ,提高学生应用外语、参与国际交流的水平 ,为学生可持续发展的终身学习能力奠定一定基础 ,我校开设了双语课程 ,实行化学双语授课以积累经验 ,以便将双语教学推广到其它学科。严格意义上的“双语教学”应为除母语学科用母语教学外 ,其它学科都用非母语来进行教学 ,其学科可涉及历史、政治、数学、物理、化学、生物、地理、体育和心理等众多学科。目前…  相似文献   

17.
双语教学是外语在专业学科的延伸、应用和发展,在知识一体化、经济全球化、文化国际化的背景下,双语教学成为诸多课程教学改革的方向.本文结合企业战略管理课程双语教学的实践,提出教师队伍建设、双语教材编写、双语教学模式与方法拓展、学生英语能力培养、双语课程考试改革等对推动双语教学的重要作用.  相似文献   

18.
钟晓 《嘉应学院学报》2003,21(4):118-118
在中国 ,双语教学是指除汉语外 ,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学 ,目前大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解 ,但不绝对排除汉语 ,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍。教师应用非语言行为 ,直观、形象地提示和帮助学生理解教学内容 ,以降低学生在英语理解上的难度。中国不象新加坡、加拿大、印度是一个双语国家 ,语言环境并不是中外并重 ,所以 ,中国的双语教学环境决定了它的目的性 ,属于“外语教学”的范畴 ,而不是“第二语言教学”的范畴。双语教育正成为中国课程改革中的一个热门话题。双语教育的目标是培养…  相似文献   

19.
关于计算机专业双语教学的实践   总被引:2,自引:0,他引:2  
双语教学(bilingual Teaching)的定义是:The use of a second or foreign language in school for theteaching of content subjects.在我国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前这门外语主要是英语.它要求教师用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍,教师可利用非语言行为的提示帮助学生理解教学内容.……  相似文献   

20.
把握问题关键 规范双语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、双语课程要达到的目的。双语教学最根本的目的是使学生获取应有的知识,培养相关的能力。学生应通过双语课程的学习实现专业和外语学习的双重收获。二、双语课程取得实效的课堂教学模式。目前高校双语教学的课堂模式有全外语讲授教学、半外语讲授教学、纯汉语讲授教学(在形式上体现于:教材使用外文版的,或者仅在章节标题和名词术语上用外文)和专业外语式教学等。我们认为:1.全外语讲授教学式在目前不合适。2.纯汉语讲授教学不应视为双语教学。3.双语教学不能按专业外语教学方式进行。三、需进一步加强之处。1.教师备课一定要充分。教师在…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号