首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
地名属于语言词汇系统中的专有名词,地名与其他词语一样,包括音、形、义三个方面。地名的主要功能是用来指称的,是在人类交际过程中产生的,它和语言的联系最为密切,地名在语言学研究中有着非同寻常的价值。这对大安本土的语言文化本身的延续与发展具有基础性的重要作用。  相似文献   

2.
一、结合词汇的文化内涵姚汉铭(1998)认为:“语言中与一般文化联系最密切、最带有一般文化性质的是词汇。”词汇是人类文化信息的载体,是反映人类文化生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言  相似文献   

3.
语言与文化相互依赖、相互影响.语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用.从这个意义上说,属于语言范畴的地名、口语词汇、亲属称谓等是人类文化的反映.满语作为珍贵的满族历史文化遗产,不仅保存了丰富的满族历史语言资料,还因为它已经深深地沉淀在东北方言及普通话中,形成了一种特殊的文化现象,是语言接触和文化接触的体现.  相似文献   

4.
地名是一种语言现象,也是一种文化现象。本文从语言与文化关系的角度考察了南海17个地方地名词汇所反映的地域文化的基本特征,认为地名中蕴含着丰富的地域文化。这些地名词汇并没有随着时间的流逝而消失,而是保留至今,成为历史文化的见证。  相似文献   

5.
词汇是语言的基本组成部分之一,是语言中最活跃的因素,同时也是文化的镜像折射,反映了人类社会生活的文化镜像.本文通过阐述个人主义在节日词汇、称谓语、谚语和广告语中的映射,揭示了英语词汇中的文化因素,特别是典型的个人主义对英语词汇的影响,为系统研究语言展开了新的视角.  相似文献   

6.
词汇是语言的基本组成部分之一,是语言中最活跃的因素,同时也是文化的镜像折射,反映了人类社会生活的文化镜像.本文通过阐述个人主义在节日词汇、称谓语、谚语和广告语中的映射,揭示了英语词汇中的文化因素,特别是典型的个人主义对英语词汇的影响,为系统研究语言展开了新的视角.  相似文献   

7.
语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类生活的工具.英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象.从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与结构.  相似文献   

8.
语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建  相似文献   

9.
韩丹凤 《考试周刊》2007,(21):60-61
“语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。”英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建  相似文献   

10.
刘静  柴杰 《教学与管理》2007,(4):123-124
姚汉铭(1998)认为:“语言中与一般文化联系最密切、最带有一般文化性质的是词汇。”词汇是人类文化信息的载体,是反映人类文化生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建构,每一个民族都有其自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之问语义和文化的对等是极为少见的。鉴于英汉语言在词汇层面上的不同文化内涵,在进行教学时,就应适度导人文化信息,从整体上提高词汇教学的效果。  相似文献   

11.
语言是较为稳定的民族特征之一,每一种语言都折射出各自民族的文化渊源、历史背景、思维方式和审美情趣,反映出它赖以生存的文化母体的民族性。语言的民族性体现在语言系统的各个层面,其中词汇是最重要、最敏感的载体。选取汉英两种语言,重点从词汇内涵、构词方法和词汇来源三个方面比较汉英民族差异在各自语言词汇层面的反映,即汉英民族差异的词汇印迹。  相似文献   

12.
论英语词汇的文化色彩   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇是语言的基本组成部分之一,是语言中最活跃的因素,也是民族文化语言形式折射后的焦点,它能够最大限度、最直接、最敏感、最迅速地反映人类社会生活的文化镜像。本文通过阐述历史发展、地理环境、宗教信仰、政治文化、寓言神话对英语词汇的影响,揭示英语词汇丰富的文化色彩及英语词汇教与学的趣味性、有效性。  相似文献   

13.
语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建构,每一个民族都有它自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。  相似文献   

14.
语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建构,每一个民族都有它自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。  相似文献   

15.
白欠欠 《考试周刊》2012,(34):20-21
社会语言学家认为语言和文化之间有着密不可分的联系。文化包括并影响语言,语言反映、保存并传播文化。人类语言的词汇系统是语言文化的"富矿"。文化对语言的影响最集中地体现在语词部分,而这个部分也是言语性别差异表现最集中的方面。本文探讨了中国爱情民歌在语词方面的性别差异,旨在找出在不同性别用词的规律和这些用词差异所体现的性别文化。  相似文献   

16.
刘昱 《教学随笔》2016,(8):148-148
地名是语言词汇的重要组成部分,也是一种文化现象。杭锦后旗历史悠久,地名结构种类繁多,地名文化内容丰富。文章从杭锦后旗村镇名称入手,从文化语言学的角度分析其运用的修辞结构并探析其背后所反映的文化内涵。  相似文献   

17.
"语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具".每一个民族都有他自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的.英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在不对应现象.从语言学和跨文化交际学的角度来讲,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的体系与建构.  相似文献   

18.
地名是语言词汇的重要组成部分,也是一种文化现象。杭锦后旗历史悠久,地名结构种类繁多,地名文化内容丰富。文章从杭锦后旗村镇名称入手,从文化语言学的角度分析其运用的修辞结构并探析其背后所反映的文化内涵。  相似文献   

19.
“语言词汇是最明显的承载文化信息”、反映人类社会生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建构,每一个民族都有它自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。具体体现在以下三个方面:  相似文献   

20.
文化与语言有着密切关系。语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会文化生活的工具。英汉语言中许多词汇都带有特定的文化信息。探讨文化语境诸因素对词义的影响,对语言教学有着重要意义。如果只学习语言材料而不了解文化背景,则只是抓住了躯壳,并未领悟其精髓。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号