共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
来华留学生语言课融入课程思政教育目标是来华留学生思想教育模式的新探索。语言课课程思政教学内容应考虑学生听得懂、用得上。留学生课程思政应遵循的教学理念是运用多元文化共享理念帮助留学生在中外文化认同中理解和认同中国,通过国际理解教育引导留学生愿意以包容的心态理解中国,采用分层和适度递进的教学更加符合留学生认知及学习语言的规律等。不同阶段留学生的分级教学要把握“知”“情”“思辨”的要求。来华留学生语言课课程思政的措施包括:语言课课堂利用现有教材中蕴含的课程思政教育元素,拓展语言课教学内容的同时挖掘其育人功能;加快新形势下国际中文教材、微课堂及课外读物等融入思政目标的教学资源建设;课上练习活动和课外社会实践活动使教学丰富多元,让留学生亲身体验当代中国的发展,促进对中国的理解。 相似文献
2.
摘要:中华文化对外传播对于中华文化世界影响力的提升以及中国形象塑造具有重要意义。文化全球化语境下中华文化对外传播面临着重重困境。汉语国际教育的蓬勃发展为中华文化的对外传播提供了重要平台。在汉语国际教育过程中要加强中华文化传播意识,明确中华文化对外传播的使命与责任;要全面发挥孔子学院在中华文化对外传播过程中的功能与作用;注重对来华留学生的文化熏陶。 相似文献
3.
中国文化教育是来华留学生教育培养工作的重要组成部分,也是“讲好中国故事、传播好中国声音”、推动中华文化国际传播能力建设的重要抓手,但目前无论从教学方法还是从教学效果上看,都存在着很多不足。文章基于建构主义学习理论,探讨了中国文化课的教学特点、教学思路及课程体系构建问题,分析了建构主义学习理论对中国文化类课程体系建设的启示,探讨建立更为有效的中国文化课程教育体系,以期在做好专业人才培养的同时,加强中国文化教育,讲好中国故事、传播好中国声音。 相似文献
4.
加强来华留学生中华文化认同教育,有利于留学生学成后在国际舞台上讲好中国故事,传播好中国声音.针对目前来华留学生中华文化认同教育中存在的问题与不足,学校可以从教材与课程建设、师资与管理队伍建设、丰富留学生社会实践活动等方面着手,强化对留学生的中华文化认同教育,培养国家战略所需的知华、友华、爱华的国际化人才. 相似文献
5.
6.
詹颂 《首都师范大学学报(社会科学版)》2013,(Z1):139-141
文章对教育部《全日制汉语国际教育硕士专业学位外国留学生指导性培养方案》中的中国文化课的设置进行分析,指出其优点与不足,并从教师与学生两方面分析MTCSOL外国留学生中国文化课教学所面临的问题,在此基础上探讨"中华文化专题"与"中华文化经典"两门课的教学内容与教学方法。 相似文献
7.
杨鹤澜 《语文学刊:高等教育版》2014,(11):100-102
针对外国留学生的汉语言本科专业教学既属于汉语国际教育又归属于我国高等教育体系。中国古代文学课是该专业文化类的专业必修课。中国古代文学课程虽然对于留学生来说具有一定的难度,但是它在学生的美育教育、中国思想与文化的学习方面都有着不可比拟的作用。在中国文化推广的大事业中,我们要重视对留学生的中国古代文学讲授与传播。 相似文献
8.
留学生全英文教学是与国际接轨的先进教学模式。随着我校留学生教育的开展,在留学生的电路理论课程全英文教学中,根据留学生的语言文化特点和学习思维习惯,选择合适的原版教材,改革教学方法,探索新的电路理论全英文教学模式及对留学生的电路课程全英文教学方法进行总结,希望对今后留学生的教学起到一定的借鉴作用。 相似文献
9.
在助力"一带一路"文化建设的背景下,汉语国际教育发挥着传播中国传统文化的重要作用。通过调研"一带一路"沿线国家留学生对中国文化和文化课程的认识、态度等,总结传播中国传统文化面临的问题和现状,并提出针对性措施,如改进教学方法、完善教学资源、拓宽文化传播途径,旨在提高汉语国际教育传播中国传统文化的能力和效果。 相似文献
10.
11.
地域文化是中华文化的重要组成部分,无论是从经济发展还是国际文化交流的角度考虑,都要重视地域文化的开发与利用。不同地域的文化各具特色、璀璨多姿。在留学生教育中导入燕赵文化,发掘其积极作用,对于加强河北省留学生的文化体验,提高跨文化沟通能力,实现跨文化适应与认同,从而推动来华留学生教育事业发展具有深远的意义。 相似文献
12.
汉语国际教育硕士专业学位留学生的中国文化教学存在课程设置、学生自身、教学内容及教学效果等多方面问题,这些问题可以从教师、教材与课程设置、教学理念及教学模式等方面解决。 相似文献
13.
14.
以线上语言文化专业融合型课程群建设助推来华留学生中国国情教育是必要且可行的。本文在梳理和分析已有线上中国国情及中国文化类课程的基础上,构思和设计了语言文化专业融合型课程群的建设目标和建设内容以及实施路径。在国际学生国情教育和文化实践中,课程群建设正在发挥积极作用。 相似文献
15.
随着我国经济的持续高速发展和整体实力大幅提升,我国的高校来华留学生教育发展也步入了一个前所未有的时期。来华留学工作作为我国教育国际合作和交流的重要内容,不仅在扩大我国高等教育的世界影响、促进高等教育国际化方面具有重要意义,在中华文化传播方面也起到了不可忽视的作用。近年来,留学生教育甚至成为一个国家抢占教育市场和扩大国际影响的媒介。在"全球化"语境下,世界范围内的文化交流日益频繁,各国日渐重视本国文化的国际传播。在高校留学生教育 相似文献
16.
汉语国际教育作为高等教育体系中第一个面向外国留学生的学科专业,从最初设立发展到今天,所承载的任务已经不仅仅是字面意义上所指的语言教学,更是外国学生深入了解学习中华文化的工具,是中国文化传播于世界的重要途径与手段.且随着多极化国际形势的形成与发展、中国国际影响力的不断提升,进一步传播中华文化既是满足世界人民学习了解中华文化需求的基本手段,也是提升中华文化影响力的必经之路.在此背景下,如何优化汉语国际教育专业课程、改革汉语国际教育专业教育模式,进而提升汉语国际教育人才培养质量,使之能够更好地肩负起传播当代中国文化的重任,逐渐成为专业所需要重点攻坚的课题. 相似文献
17.
于伟 《长春师范大学学报》2023,(3):115-121
国际中文教育与对外汉语教学、汉语国际教育最大的不同,应该是超脱“汉语教学”的局限,从汉学教学走向中国文学与文化教学,这其实是国际中文教育的题中应有之义。走向中国文学与文化的教学的国际中文教育,能给中华文化“走出去”带来新机遇,能使中国语言文学学科走向世界,能促进国家国际传播能力的提升,甚至能有激发中华文化创造性转化、创新性发展,助力中国人文社会科学话语体系和理论体系建构,意义非同寻常。 相似文献
18.
19.
国家汉办、教育部从2007年开始招收MTCSOL(汉语国际教育硕士),其明确表示可招收外国留学生,2010年更公布了试行的《全日制汉语国际教育硕士专业学位外国留学生指导性培养方案》,进一步完善了汉语国际教育硕士专业学位外国留学生的招生工作。如果我们能通过这一专业的设置,让更多的留学生在中国接受正规的汉语教师专业训练,则势必能为国际汉推事业培养出更多更好的专业外籍汉语教师。目前针对外国留学生的汉语国际教育硕士专业学位的教学还存在很多问题,这些问题集中表现在课程设置和教材编写上,本文就此展开讨论,指出针对留学生的汉语国际教育专业课程设置的原则是“专而精”,教材则以实用性为主,并在实践教学经验的基础上。对此观点加以佐证。 相似文献
20.
党的二十大报告中对“推进文化自信自强,铸就社会主义文化新辉煌”作出重要部署,强调要“增强中华文明传播力影响力”。近年来,国际形势日趋复杂,“中国威胁论”“国强必霸”的言论在国际社会甚嚣尘上,我国迫切需要加强国际传播能力建设,形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权。这其中不仅应重视由官方、政府力量主导的国际传播实践,更应加强、借助民间力量在国际传播中的桥接作用。留学事业是我国对外开放的重要组成部分,是中国面向世界的窗口。作为“他述中国”中的一支重要力量,兼具中西方文化优势的留学人员群体自古至今都在传播中华文化中发挥着重要作用。该群体因在中外两地具有旅居、学习经历,熟知中外文化差异,能够洞悉海外受众的文化心理和心理需求,对中华文化与外国受众兴趣点的嫁接与把握更为精准。面对留学人员群体,我们可通过提炼中华文化中具象的中国元素,精神层面的精神气质、思维方式、处事方法,与世界价值、人类问题接合的中国理念这三层释义,实现让外国受众从产生“文化亲近感”“文化认同感”再到产生“文化好感”的发展进路。 相似文献