首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
语言迁移是在学习第二门语言时,无法避免的现象。相比书面语,口语的资料很难收集,记录较少。中国的大学生在使用英语交流时,由于受到母语负迁移的影响,会产生口语错误。在学习英语的每一个阶段,这种母语迁移都是存在的。着重从形成言语能力、熟练运用语言规则、建立语言体系,来探索学生在实际运用中的情况,从而改变大学生学习英语口语错误的局面,使大学生的口语能力逐步发展。  相似文献   

2.
随着新课程标准改革的推陈出新,英语口语已不是单纯的教授语言知识,而是要求学生很好地运用英语,把语言当做媒介更好地与国际接轨。但是口语表达是高中生较薄弱的一个环节,在口语表达中高中生容易从熟悉的母语中获取语言知识经验,运用到英语口语中,发生迁移。一方面,由于汉语与英语在某些方面的相似之处,学生在掌握一定的词汇基础上,依据汉语的语言规则,可以说出同样符合英语语法的正确句子,发挥母语的正迁移作用。另一方面,汉语和英语分属不同的两大语系,在词汇、句法、语篇等层面有巨大差异,学生如果语言输入不够,硬把汉语的语言规则套用到英语口语表达中,则会导致错误,发生负迁移。本文旨在通过对母语迁移理论的深入分析,通过错误分析、对比分析等理论正确认识母语对高中生英语口语的影响。  相似文献   

3.
母语负迁移是二语习得中影响语言学习的重要因素。文章针对由于母语负迁移导致的高校英语专业高年级学生口语表达中的中式英语现象,通过收集整理高年级学生口语语料中的中式英语表达、分析他们在口语学习过程中产生母语负迁移的原因、探寻应对策略、旨在帮助高年级学生在学习英语口语的过程中努力克服母语负迁移的影响,减少中式英语表达。  相似文献   

4.
文章运用中介语理论,从母语迁移、语言环境的缺失、语言输入不足、文化疏远、以及情感干扰等因素,对大学生英语口语真实能力的形成进行探讨,以期抛砖引玉,为此领域口语的教学和研究提供启迪。  相似文献   

5.
重视背诵输入 克服英语口语表达中的负迁移   总被引:2,自引:0,他引:2  
我国学生的英语口语表达往往摆脱不了汉语思维的影响 ,母语在口语表达中产生的负迁移随处可见。究其根源 ,还在于学生的语言输入不足。在此 ,试图从第二语言习得理论的角度探讨背诵输入对克服英语口语表达中的负迁移所起的重要作用 ,强调在英语口语教学中应给予背诵输入足够的重视。  相似文献   

6.
张萌 《考试周刊》2011,(54):143-144
英语口语教学中应重视汉语产生的负迁移现象,其产生的根源主要表现在母语对第二语言语音、语法和语用习得产生干扰,文化差异会加大干扰的程度。教师在口语教学中可以采取培养学习者标准语音、加强文化教学等策略来帮助学生克服负迁移,提高综合语言应用能力。  相似文献   

7.
英语口语教学中应重视汉语产生的负迁移现象,其产生的根源主要表现在母语对第二语言语音,语法和语用习得产生干扰,文化差异会加大干扰的程度。口语教学中可以采取培养学习者标准语音,加强文化教学等策略来帮助学生克服负迁移,提高综合语言应用能力。  相似文献   

8.
李想 《天中学刊》2011,26(5):122-124
学生口语能力的培养对提高学生的语言能力和交际能力十分必要。但在日常口语教学中却发现,中国的英语学习者和使用者由于受到母语的干扰和影响,在英语交际中总是出现不合规范的英语,即"中式英语"。总结"中式英语"在口语教学中的表现形式以及产生原因继而提出相应的解决对策,将有助于提高英语口语教学的效果。  相似文献   

9.
《考试周刊》2016,(A4):89-90
口语语料库的出现为英语口语教学提供了一个崭新的平台。本文从口语教学的角度探讨口语语料库的"词块输入"教学模式,将语料语引入英语口语教学中。基于口语语料库的"词块输入"教学,有利于学生在大脑中储存大量的词块,在表达时直接提取,从而减轻大脑认知、处理信息时的负担,提高口语表达的流利性。利用语料库将词块引入口语教学,有利于强化学生的语用意识,提高他们的语用能力。"词块输入"教学模式可以有效地向学生展示语言的真实面貌和本族语者的语言习惯,有助于学生克服母语的负迁移作用,提高口语输出的地道性和准确性。  相似文献   

10.
语言教学的最终目的是培养交际能力,英语口语直接体现了学习者的语言运用能力.大学英语口语教学对口语有积极的促进作用.针对大学英语口语教学中存在的问题,根据语言学习理论,从口语教学的各个方面进行分析,阐明有效的大学英语口语教学将有助于提高学生的口语能力,用最适合的方法对不同层次的学生进行英语口语教学,以保证口语教学的质量.  相似文献   

11.
跨文化交际教学策略包括教材选择,加强英语课堂教学实践和汉语文化意识培养。在英语教学中,教师应该把跨文化英语教学融入到课堂中,从词汇、听力、口语、阅读、写作以及肢体语言等基本方面入手,把语言教学和文化教学有效融合,让学生从多方面认识到不同文化体系下的语言的差异,从而培养学生的世界意识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
口语表达能力是外语学习者实现外语交际功能的重要指标,而大学英语教学的难点也是口语表达。错误分析理论是第二语言学习研究的一个重要组成部分,它对二语学习者所犯的错误进行全面系统的分析和研究,有利于我们有的放矢地开展并改进语言教学。因此,通过对学生口语表达中常见的错误进行分析并提出纠错策略,对提高大学英语口语教学质量,促进学生口语水平和交际能力的形成有重要意义。  相似文献   

13.
母语对二语学习的影响是深刻的,二语水平较低者在二语学习中常常依赖母语思维。英汉两种语言之间存在较大差异,使得中国人在学习英语过程中将不可避免地受到汉语的影响,如句法层面的母语负迁移现象在其初级阶段就普遍存在。运用对比分析的理论和方法对大学生句法层面的母语负迁移现象进行分析,解读汉语和英语的共性和差异,有助于教师确定教学的重点、难点,增强教学的预见性和针对性,也有助于学生最大限度地减少母语负迁移的阻碍作用。  相似文献   

14.
在大学英语口语课堂中实施任务型教学法,实现师生、生生互动交流,应该选择合适的教学内容,对任务进行合理设计,细化各阶段的任务,调动学生参与活动的积极性,使学生在完成任务的过程中逐步形成运用语言的能力,向交际性口语转化。  相似文献   

15.
模因是文化信息存在和传播的一种状态,语言模因是一种文化传播单位,通过有创新地模仿而让新知识、新概念等得到复制与传播。语言模因既促进了语言的传播与文化的进步,也对大学英语教学提供了一些新途径:在教授词汇和句型时利用语言模因的特点,即基因型模因与表现型模因,培养学生对语言模因的敏感度,掌握语言模因的规律,牛富语料储备,从而加强语言模因运用能力,可望有效提高大学英语教学中阅读教学、写作教学与口语教学等各教学环节的质量。  相似文献   

16.
大学英语口语测试是对英语口语能力的鉴定,测试能直接地反映考生的英语交际能力,从口语测试的意义、形式、原则及评分标准等方面分析了大学英语口语测试与口语教学的关系,强调科学的口语测试对大学英语口语教学的推动作用,口语测试与口语教学密切相关并对口语教学有促进作用。  相似文献   

17.
二词习得和跨文化交际都离不开第一语言即母语在语言能力、人际交流中的基础作用。就目前而言,英美文化的侵袭、崇洋媚外的习气,中国母语教育大纲形同虚设,母语正迁移作用被严重忽视,使中国母语文化逐渐缺失,"中国文化失语症"严重,母语文化发展形势不容乐观。要促使中国汉语文化可持续发展,借鉴建构主义学习理论对于语言知识观、学习观、教学观的认知,对教师的主导作用与学习者的主体作用并重,从调动学生积极性、提高主观能动性开始,强调最近展开区对学生母语文化的影响,构建母语知识体系,激励学生提高对母语文化学习的兴趣,进而全面促使母语文化不断发展,加强情境性教学促进学习者母语文化与英语文化协同发展,切实推进中国汉语文化走进世界语言文化之林。  相似文献   

18.
隐性注意机制是语言学习过程中的一种重要的认知机制。传统的高职英语口语教学,多以知识灌输、被动接受为主,侧重显性注意的应用,而忽略隐性注意的作用。认知心理学研究发现,隐性注意对发掘学习者潜意识的语言习得悟性具有深刻影响。因此,将隐性注意机制应用于高职英语口语教学,对开发课堂隐形环境,培养学生的发散思维,提高学生的口语隐性指标以及完善师生关系互动具有重要作用。  相似文献   

19.
大学生在注重英语口语的同时却相对忽视了写作中的重要要素与技能。中国英语学习者的写作中常常出现各种各样的问题。在严格区分口语和书面语的特征的基础上,本文旨在通过收集语料来分析非英语专业大学生英语写作中的口语化特征及其产生的可能性原因来指导英语写作,增强英语学习者的语言实际应用能力。  相似文献   

20.
英语口语能力是英语专业师范生的一项基本素质要求,但国内英语教学普遍存在着重语言输入轻语言输出的现象,这对于学生英语口语能力的培养是十分不利的。本研究对福建幼儿师范高等专科学校三年专外语系和艺术系学生英语口语现状开展问卷调查,并进行成因分析,认为Swain的"输出假设"理论对师范生英语口语教学具有重大启示意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号