首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
“莺啼燕语报新年”,2011年的新年已经来到。值此辞旧年迎新春之际,我谨向热情关心和支持《文化交流》办刊工作的各级领导、各界人士致以崇高的敬意和衷心的感谢,向《文化交流》的广大读者、作者朋友以及《文化交流》的办刊工作者道一声:谢谢!谢谢你们,在过去的一年中,《文化交流》因你们而精彩!  相似文献   

2.
寒梅初绽,新春又至。值此喜迎2017年新春之际,我谨向关心支持《文化交流》杂志的各级领导、各界人士和广大读者表示衷心感谢,并祝大家新年快乐!  相似文献   

3.
“寒梅初绽新春至。”年序轮回,我们迎来了2014年新春。值此辞旧迎新之际,我谨向关心支持《文化交流》杂志的各级领导、各界人士和广大渎者表示衷心的感谢,并祝大家新年快乐!  相似文献   

4.
刘枫 《文化交流》2016,(1):6-12
正今天,我们迎来了2016年的新春,《文化交流》杂志迎来了30岁的生日。这份中英文对照、内容鲜活、图文并茂的杂志,沐浴着改革开放的春风春雨,1986年诞生在西子湖畔。30年来艰苦创业,砥砺奋进。她以独特的风姿从浙江走向全国,走向世界,发行150多个国家和地区,如今硕果满枝,成绩斐然。30年,我们一起走过在纪念《文化交流》创刊30周年之际,我谨代表文化交流杂志社,向筚路  相似文献   

5.
兰亭书法社联合中国美院现代书法研究中心、钱江晚报、《文化交流》杂志举行了"新春书福·文化惠民"活动,以迎接吉祥鼠年。王冬龄、赵雁君等17位书法家泼墨挥毫,写下一张张墨香浓郁的祝福。  相似文献   

6.
伴随着新春的第一缕曙光,充满希望和生机的2007年已经来临。新的一年,新的任务,发展和困难同在,机遇和挑战并存。面对当今杂志如林、竞争严峻的态势,我们只有以新的姿态、新的思路,把《文化交流》办成一份内涵丰富、雅俗共赏、清新活泼、图文并茂的刊物,精心打造成传播于海内外  相似文献   

7.
正中国是世界上的文明古国之一。我是杭州人,出国前毕业于浙江大学,在世界银行工作了几十年,曾为祖国的教育事业作过一些贡献。故乡,对于一个远离家乡的游子来说,既神圣又陶醉,魂牵梦系,尤其身在异国,浓浓的乡愁难以排遣。我离开祖国已超过了一个甲子,感谢《文化交流》编辑部数十年如一日,寄来杂志,给我送来极大的温暖。《文化交流》是我和祖国、家乡联系的精神纽带。每到时间,我就盼望着《文化交流》杂志的到来,拿到后欣喜万分,欢喜这本精美杂志的还有我身边  相似文献   

8.
正2015年8月,刊登在《文化交流》2014年第3期头条的《绽放在宁波的国际"红牡丹"》一文,获浙江省第十六届对外传播新闻报道"金鸽奖",佳音传来,让我们回想红牡丹书画国际交流社与《文化交流》一同走过的中外文化交流岁月往事。国际友人从《文化交流》中找到了在中国的精神家园"红牡丹"创建于2012年10月,落户宁波的大学园区(鄞州区)图书馆,是一个向外籍人士传播中国书画艺术及宁波地方文化的社会公益组织,也是"宁波国际交流示范基地"。  相似文献   

9.
致:中国杭州保俶路187号《文化交流》王家扬社长先生和吴尧民主编先生特以此信向你们祝贺《文化交流》1997年第3期的出版。许多年来,我一直是《文化交流》中英文双语杂志的读者。我发现1997年第3期是非常出色的一期。照片相当  相似文献   

10.
正习近平总书记在召开文艺工作座谈会时指出,中华优秀传统文化是中华民族的精神命脉,是涵养社会主义核心价值观的重要源泉,也是我们在世界文化激荡中站稳脚跟的坚实根基。这让我们不由回想起十年前,在《文化交流》杂志创办20周年之际,时任浙江省委书记的习近平同志曾发来一份热情洋溢的贺信,充分肯定了《文化交流》杂志20年来取得的成就,并对  相似文献   

11.
提出了城市的主题公园化和主题公园的城市化,在此基础上探讨当代主题公园与城市发展是如何融合共生的。结论如下:(1)主题公园的行业创新及其对"主题环境"的空间使用原理探索,激发了当代城市空间的主题公园化进程。(2)主题公园发展与城市发展的融合共生,能够破局当前中国主题公园行业普遍存在的"一年兴,二年盛,三年衰,四年败"短生命周期现象。(3)常州中华恐龙园的主题塑造及其"馆-园-城-基地"渐进成长模式具有案例启示意义。(4)主题公园行业仍然是朝阳产业,不应被视为洪水猛兽。  相似文献   

12.
赵征 《文化交流》2009,(8):13-18
他曾同姜昆、余秋雨、金铁林、海岩等同登“全国十大艺术英才”的领奖台,又屡被评为“中国经济百名杰出人物”。他被浙江省高级人民法院聘为司法(书画类)唯一的鉴定专家,他的“皓翰国拍”又被评为“全国十佳诚信企业”。他的头衔,他的荣誉,可谓光芒四射。他那可以望见烟水迷蒙的西湖的办公室,墙上挂着他受到党和国家领导人亲切接见的大幅照片。这个风云际会的美誉度极高的人物,就是浙江皓翰国际文化发展集团董事长蒋频。  相似文献   

13.
The Spring Fiestas in Seville (Spain) (SFS) are the most important cultural events in the city each year. The present paper pursues two aims. The first is to characterize the SFS as a new prototype of a complex cultural good that expresses the link between the people and the place in which they live based on material and immaterial cultural heritage represented through popular celebrations. The second goal is to conduct an empirical analysis of the determinants that shape attendance intensity by estimating a zero-truncated count data model using a unique dataset of attendees at the SFS in 2009. Findings indicate that attendance is strongly associated with variables reflecting knowledge, institutional links, past experiences, and the perceived external benefits generated by the existence of the SFS. The article contributes to the literature by exploring participation in popular celebrations, a field of inquiry that to date is extremely limited in cultural economics.  相似文献   

14.
前人诗云:"人心多好高,谐声制食品,义取年胜年,藉以祈岁谂。"年糕是中国古代农业文明发展中食品加工后的物产,蕴藉着丰厚的文化。过年之际,家家户户大都有吃年糕的风俗,人们取其谐音,祈愿生活步步高年年高。2012年12月至2013年1月,浙江上虞举行首届梁湖年糕文化节。  相似文献   

15.
This paper examines the characteristics that are important to current commercially viable massive music festivals when making decisions on who to hire while facing horizontal and vertical quality differentiation with heterogeneous preferences among intended consumers. A model of customer demand motivates the empirical analysis using a unique bundling problem in which the consumer faces an unknown element, depending on festival reputation for expected utility. The empirical analysis utilizes characteristics important to the negotiation between the festival and the band as input. Musical acts with an album recognized as being of a high quality are about 33 % more likely to be hired by a festival in the year of release and 50 % more likely the following year. A top touring band is 40 % more likely to be hired in the first year, but 45 % less likely to be hired in the following year, likely due to an increased cost of hiring. Festivals hire quality, unknown bands to take advantage of the lower costs of lesser known acts by leveraging a reputation for evaluating quality before the consumer. Other industries face similar input decisions, giving the results a broader application.  相似文献   

16.
ABSTRACT

The global spread of finance capitalism has ushered in a speculative nature of currency trade and has given rise to new forms of subjectivity. Narrowing the ethnographic gaze on a thirty-seven year old currency trader in Karachi, this paper advances two arguments. The first argument relates to the materiality of foreign exchange and their effects on traders’ bodies. In spot trading, the currency traders experience foreign currency as an affective quality breathing down heavily on the senses. The second argument points to an interconnected nature of foreign exchange markets. Using Knorr Cetina and Breugger's notion of ‘global microstructures,’ I demonstrate the ways in which a currency trader, operating in a post-9/11 counter-terrorist surveillance milieu in the country, negotiates the micro and global scales of economy. Grounded in ethnographic research in Pakistan, this paper explores the ways in which foreign currency, especially of the metropole, is circulated, exchanged, and imagined in a postcolonial context, and hence contributes to an emerging scholarship of anthropology of money and finance.  相似文献   

17.
2006年,对我来说是一个全新的开始,我来到了中国衢州。在这个全新的国度里,我从事了一份以前未曾做过的工作,同时也交上新的朋友。对我来说,以前从未有过这样的经历,所以来到衢州时一直有些紧张和担心,而即将独自去面对所有的一切让我尤其感到焦虑不安。此前,我曾经到过中国首都北京,但那是完全不同的一种情况:那时我是学生,  相似文献   

18.
王丽莉 《文化交流》2012,(5):3-M0002
伦敦书展2012年4月16日在英国伦敦伯爵宫会展中心开展。中国担当本届伦敦书展的主宾国。展览“‘中国印'的世界”是中国主宾国活动之一。浙江出版联合集团主办"中国当代儿童插画展暨中国绘本图书展"。图为一位外国参会人员在中国展台欣赏中国印刷设计师制作的木刻《四美图》。  相似文献   

19.
This paper analyses the performance of an investment in sculpture during theperiod 1987–1995 by applying the hedonic price technique with time dummyvariables to a sample of over 27,000 sales at auctions. The main finding isthat the adjacent year price index differs substantially between theinexpensive/middle portfolio and the expensive portfolio. The first showsthe existence of a boom period until 1990, followed by a non boom period. Bycontrast, the return of an investment in the expensive portfolio performedsomewhat better during the period analysed, with the only fall in the priceindex in 1990 and 1991.  相似文献   

20.
春天,对中国美术学院来说是特别的。因为在这个季节里,毕业班学生的毕业创作展览一场接一场,展示同学们舂潮般涌动的创意,收获同学们几年学习的成果。今年3月31日,中国美术学院与德国柏林艺术大学强强合作的结晶—一首届中德研究生项目(CDK)毕业生作品展开幕L中德双方合作单位的负责人、教授和同学们欢聚在一起,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号