共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在二语习得中存在着很多影响外语学习的因素,其中,动机对学习者的二语习得影响很大。随着外语教学的改革和多媒体技术在教学中的应用,外语教学也进入了一个准语言环境。这种直观的教学模式,也对英语口译教学也提出了新的要求。如何借助于多媒体使学生充分发挥学习动机,成为口译课程的重点。本文将对动机理论进行较为详细的分析,并探讨动机理论对口译多媒体教学的指导意义。 相似文献
2.
在二语习得的研究中,焦虑和动机是非常关键的情感因素。本文试图通过研究这两者间的相互关系,并比较焦虑在语言学习中的积极与消极效果,由此推断焦虑在语言学习中起到的作用弊大于利。 相似文献
3.
动机是影响学习成效的一个重要因素,因此动机研究也是外语教学研究最重要的课题之一。在研究过程中涌现出的各种动机理论和框架对我国的英语教学影响至深。本文从介绍Dornyei的二语动机框架着手,分析其三层面动机因素对我国大学英语教学的启发。 相似文献
4.
5.
年龄对成人二语习得的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
根据有关年龄对二语习得的影响的研究,结合中国英语教育的实际情况,对外语学习的年龄进行了研究。年龄是影响第二语言(兼指外语)习得效果个体差异的重要因素之一。总体上来讲,儿童学习英语要比成年人学习英语更具有优势,它通过对儿童与成人第二语言学习的对比,发现了影响成年人二语习得的因素,对症下药,从而对成人二语习得提出了一些建议。 相似文献
6.
根据有关年龄对二语习得的影响的研究,结合中国英语教育的实际情况,对外语学习的年龄进行了研究.年龄是影响第二语言(兼指外语)习得效果个体差异的重要因素之一.总体上来讲,儿童学习英语要比成年人学习英语更具有优势.它通过对儿童与成人第二语言学习的对比,发现了影响成年人二语习得的因素,对症下药,从而对成人二语习得提出了一些建议. 相似文献
7.
本文旨在以新的角度来探讨我们中国人学习英语的动机及应当采用的方式方法。通过比较英语作为二语的学习环境与英语作为外语的学习环境的不同,我们必须承认不能照搬西方的二语习得理论和方法来指导国内的英语学习。但我们可以通过在课堂内外引入"身份认同"、"投资"及"发展多重思维"的理念来找到更为有效的适用于中国人长期学习英语及其他外语的方法。 相似文献
8.
动机·习得·实践——大学英语教学新模式是基于心理语言学理论、建构主义学习理论和二语习得理论,结合《大学英语课程教学要求》,以激发英语学习者学习兴趣为起点,通过意义建构方式习得英语语言知识,在近乎真实的课内外语言环境中实践知识,以期实现学习者综合应用语言能力和自学能力的提高。本文就动机·习得·实践式教学模式的理论基础、内容进行阐述。 相似文献
9.
动机·习得·实践——大学英语教学新模式是基于心理语言学理论、建构主义学习理论和二语习得理论,结合《大学英语课程教学要求》,以激发英语学习者学习兴趣为起点,通过意义建构方式习得英语语言知识,在近乎真实的课内外语言环境中实践知识,以期实现学习者综合应用语言能力和自学能力的提高。本文就动机·习得·实践式教学模式的理论基础、内容进行阐述。 相似文献
10.
本文通过对比儿童母语习得与成人二语习得的进程,指出两者之间的明显差异,主要表现在以下三个方面:语言习得策略的差异、语言习得动机与需要的差异、语言习得方式的差异。通过对这些差异的分析与研究,结合儿童母语习得理论,提出了几点关于母语自然习得应用于成人二语习得中的建议。 相似文献
11.
本文通过对比儿童母语习得与成人二语习得的进程,指出两者之间的明显差异,主要表现在以下三个方面:语言习得策略的差异、语言习得动机与需要的差异、语言习得方式的差异。通过对这些差异的分析与研究,结合儿童母语习得理论,提出了几点关于母语自然习得应用于成人二语习得中的建议。 相似文献
12.
13.
透过二语习得中的情感因素探讨英语教学方法 总被引:1,自引:0,他引:1
情感因素是二语习得中的重要因素.学生学习的动机、态度、焦虑与抑制、自尊心与自信心都能直接影响语言接受的效果,因此本文针对这些个人情感因素进行分析,对英语教学提出了几点建议. 相似文献
14.
二语习得理论的引入给我们更多关于语言习得的思考。文章就如何利用二语习得理论,尤其是克拉申的输入假设,结合我国目前儿童学习英语的现状,浅谈如何从娃娃抓起,促进中国儿童英语学习的效果。 相似文献
15.
中介语僵化现象是第二语言习得过程中的普遍现象,可能产生于由学习者的中介语向目的语过渡的任何阶段,是二语习得研究的一个重要课题。以英语教学为例,如今语言僵化现象已经极大地引起了英语学习者和教师的兴趣,找出语言僵化产生的原因成为了语言学研究者普遍关注的问题。 相似文献
16.
17.
能使用二语、理解二语的语言与文化是二语习得的目标所在。要实现这一目标,对二语文化正确地理解成为二语习得的重要内容之一。在培养学习者二语交际能力的同时,通过文化学习,了解文化的多元性,注意二语文化与母语文化的差异显得尤其重要。 相似文献
18.
随着蒙古留学生在中国留学比例的大幅增加,对汉语语言技能的掌握并使用是必不可少的。由于蒙古语和汉语在语序结构上的不同,以及语法结构上的差异,导致蒙古留学生在汉语学习过程中出现一些问题,尤其是在对汉语介词的掌握使用上因母语的负迁移影响出现一些偏差和错误。汉语介词的主要作用在蒙古语中由蒙古语格担任,但是蒙古语中的"格"与汉语的介词存在很多的不同之处,因此将蒙古语格和汉语介词进行比较研究是有其必要性的。 相似文献
19.
本研究通过对不同语言水平的英语学习者进行的词汇联想测试,探讨二语心理词汇的发展是否经历了重组以及重组的过程。统计结果表明,二语心理词汇的发展经历了一定的由语音聚类到语义相关的重组过程,以逐渐达到类似于母语者的语义网络。 相似文献
20.
根据传统语言学的观点,母语思维对外语学习只有"负面影响".这种观点有一定的片面性,并没有反应语言学习的本质.二语习得理论认为,母语既是外语学习不可缺少的背景和基础,又是可以开发利用的资源.本文试图从语言的共同性、实证研究和重新认识"母语干扰"来证明,母语思维对二语习得有促进作用. 相似文献