首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
秦娟 《考试周刊》2009,(50):137-138
汉语和日语看似相同,其实这两种语言的语法结构和文化环境完全不同。如果日语教学者只重视学生纯正的发音、丰富的词汇量、正确的语法句型等方面的教学,而轻视对日本文化、日本社会、日本民族的思维方式这些和语言密不可分的因素的引导,那么必然会产生文化摩擦,使交际难以顺畅进行。因此,日语教学不仅要传授语言知识,而且要引导学生了解日本文化,从而培养学生的跨文化交际能力。本文从日语教学的角度出发,探讨了如何培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

2.
在跨文化交际的过程中,由于语言和文化的规约在不同文化里的差异,造成跨文化交际中出现的障碍。在日语教学过程中文化教学所占比重甚低,很多学校日语教师将精力用在语言形式上,而忽略了文化规则对语言实际运用的影响。本文从中日跨文化交际中语言习惯的差异着手,分析了如何正确运用日语和日本人进行交往以及如何在日语教学中大力加强培养学生的日语应用能力。  相似文献   

3.
语言是文化的载体。在传统的外语教学中,更多的是注重语言知识的传授。而随着全球化的发展和跨文化交际的日益增加,文化教学在外语教学中的作用愈加明显。教师如何在日语专业精读的教学实践中实施文化教学,向学生展现日本独特的社会面貌、风俗习惯等,揭示他们特有的思维方式以及价值观,让学生在文化教学过程中更好地理解和领会日语语言知识,提高学生的跨文化交际意识和能力已成为日语专业精读教学中的重要课题。  相似文献   

4.
语言是文化的载体,离开文化视点考虑语言就无法看到真正的语言。日语教学的目的是培养学生具有运用日语知识进行跨文化交际的能力。在日语教学中进行日本文化的导入,有利于提高学生的日语综合水平,增强学生的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
赵冬玲 《考试周刊》2011,(58):108-109
在日语教学过程中,如何提高学生的跨文化交际能力是值得重视与研究的课题。而将有关日本语言特征及文化等方面的知识融入日语教学中,则是培养学生跨文化交际能力的有效方法。  相似文献   

6.
在日语教学过程中,如何提高学生跨文化交际能力是值得重视与研究的课题。而将有关日本语言特征以及文化等方面的知识融入日语教学中,则是培养学生跨文化交际能力的有效方法。  相似文献   

7.
梅子 《教育教学论坛》2014,(52):150-151
日语敬语作为语言现象反映出日本民族的社会文化心理,是日语教学当中重要的一环,也是目前国内日语教学工作者们所面临的共同难题。从跨文化交际能力培养的视角出发,改变传统的日语敬语教学模式,在日语敬语教学中强调敬语所体现的文化因素,才能使学生真正认识并理解敬语的作用,从文化层面掌握正确使用敬语的方法,实现跨文化交际的教学目的。  相似文献   

8.
杜双成 《学子》2013,(5):151-152
为更好地进行日语教学,本文从日语与文化的角度分析文化导入日语教学,在日语教学中,结合日本政治、地理、宗教、民族风情等具体文化内容,增加文化内容问题,帮助学生更好的了解日本语言、岛国文化、大和思维和行动方式,引导学生明白在语言的背后是文化思维,提高学生跨文化交际能力。通过分析日语教学与日本文化的分析,提出一套有效提高日语教学的方法策略,深入探究与之有关的语言教学文化导入方式,提高日语教学的有效性。  相似文献   

9.
语言是文化载体,且受到文化的影响和制约。日语教学的目的是培养学生具有运用日语知识进行跨文化交际的能力,而这一能力的形成离不开日本文化的积累。本文通过对日语文化导入的必要性分析,提出一些语言和文化教学相结合的方法。  相似文献   

10.
柳玲 《考试周刊》2012,(49):82-84
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,每一种语言背后都有其独特的文化背景。日语是有着"杂种性"文化背景的一门语言,在高校日语教学过程中,教师除了按照大纲要求教授日本文字、发音、词汇、语法等基础知识之外,还应注重导入相关日本文化背景知识,并将其融入现实教学工作中,这是改革开放后社会发展对日语教育工作者提出的新要求,也是真正实现学生在实际工作中提高跨文化交际能力的有效途径。通过多年教学实践研究,文章认为,新形势下的高校日语教学中非常有必要在阐明文化导入的内涵、内容及原则的基础上,巧妙地导入日本文化,实现无障碍跨文化交际。  相似文献   

11.
高校日本概况课程教学存在的问题及其对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
徐冬梅 《教育评论》2015,(2):134-136
日本概况课程是高校日语专业学生的必修课程之一,对于培养具有跨文化交际能力的综合型人才具有重要的意义。当前高校日本概况课程教学存在一些问题,如教师对课程目标的理解存在偏差,教材内容的选编与教师的授课方式影响学生的学习兴趣和效果,课堂师生互动缺乏等。笔者结合自身的教学实践经验,提出相应的对策,如明确课程设置目标;采用项目教学法,增强师生课堂互动;设置问题,培养学生的探究能力;有效运用多媒体教学等,以此改进日本概况课程教学,进一步提高日语教学质量。  相似文献   

12.
日语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,因此日语教师在课堂上不仅要让学生掌握听、说、读、写的技能,更重要的是要培养学生的社会文化能力.而培养社会文化能力主要且有效的方法,就是在日语教学中导入日本文化.所谓的文化导入,指的是在语言教学之中引入该语言的文化背景和内容,使语言教学融入社会文化之中,达到外语教学的目的.结...  相似文献   

13.
以我校商日专业的6名学生初到日本留学,在和日本人交流沟通的过程中出现的一些跨文化交际失误例子为引导,提出跨文化交际能力培养的重要性,并探讨了跨文化交际能力培养的内容,除了有基础的日语语言基础之外,更重要的是三个方面的文化意识的培养,另外从教材、教师、学生的角度分别阐述了跨文化交际能力培养的方法。  相似文献   

14.
日语教学中学生的跨文化交际能力培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
在经济全球化的背景下,中日两国在经济、政治、文化等方面的交往越来越频繁,由此带来的是对日语人才的需求越来越大,尤其是对掌握了一定的跨文化交际能力的人才需求.这给高校日语教学提出了新的要求.本文从培养学生跨文化交际能力的必要性入手,针对当前日语教学中普遍存在的对培养学生跨文化交际能力认识不足的情况,提出日语教学中必须重视学生这一能力的培养,并尝试构建跨文化交际能力培养的教学模式.  相似文献   

15.
对外汉语教师作为第二语言教师,其职业活动是一种典型的跨文化交际活动。同时,跨文化交际语言能力也是第二语言教学的重要教学内容和目标。所以,跨文化交际能力不仅是对外汉语教师自身的一种重要教学素质,也是其进行语言教学设计与实施的重要能力。跨文化交际研究视角下,对外汉语教学就是教师与学生、学生与学生之间的跨文化语言-文化的对话与互动活动。  相似文献   

16.
李红 《教育与职业》2006,(21):191-192
传统的日语教学单纯强调“听、说、读、写、译”能力的培养,已无法适应现代社会中日跨文化交际对高素质日语人才的要求。现代日语教学应以中日文化差异为出发点,广泛进行世界观、价值观差异,言语行为的文化特性及非语言交际方面的研究,努力使学生形成对日本文化应持有的积极理解的态度,培养学生进行中日跨文化交际的适应能力和技能。  相似文献   

17.
语言和文化密不可分,语言是文化的重要栽体,任何语言都无法脱离其文化而存在.为了提高日语专业学生的跨文化交际能力,教师在强调听、说、读、写、译五项基本技能训练的同时,必须加强日语教学中的文化导入.本文结合本校日语教学改革项目的实践,就如何在日语教学中进行文化导入这一问题提出一些粗浅的看法.  相似文献   

18.
跨文化交际能力是语言交际能力的一个重要组成部分,培养学生的跨文化交际能力是大学日语教学的重要任务之一。本文从语言与文化的关系出发。探讨跨文化交际知识与大学日语的密切关系以及提高学生跨文化交际能力的有效途径。  相似文献   

19.
当前商务日语教育中存在与应用能力培养和市场需求相脱节等问题,学生普遍缺乏商务实践和跨文化交际的能力。为此,应通过加强“双师型”师资队伍建设、课程教学模式创新、实践教学拓展等方面改革,以培养具有商务日语语言应用能力、商务实践能力和跨文化交际能力的应用型、复合型商务日语人才。  相似文献   

20.
当前,中国语言文化学者试图整合研究方法,对语言、文化、交际、教学进行统筹研究.但在目前,专业俄语教学基础阶段的语言文化教学没有开设专门课程并配置相关教材,系统性差;实际教学多穿插进行,内容零散、浅显;并受制于教材质量和教师素养.故在专业俄语教学基础阶段要整合语言、文化、交际;只有在语言实践教学中,坚持语言与文化互动;循序渐进、适时适度、合理地渗透进典型文化知识; 运用语言与文化互动法、对比法、阐释法、交际实践法,以及多媒体和信息化手段,帮助学生形成跨文化交际能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号