首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 718 毫秒
1.
对外汉语教学语言是汉语普通话的一种职业变体。由于对外汉语教学的教学对象、教学目的和教学方法的特殊性,在教学语言的运用上与一般的教学语言有所不同,本文从六个方面探讨了对外汉语教学语言的运用艺术。  相似文献   

2.
体态语是非语言交际的重要组成部分,在初级对外汉语教学中起着不可忽视的作用。在课堂教学中对外汉语教师要正确地运用体态语,将有声语言和肢体语言有机结合起来,更好地提升教学质量。本文从对外汉语教师体态语概述出发,重点剖析了体态语在初级对外汉语教学中的语音、词汇、语法上的运用,并对初级对外汉语教师体态语的教学提出了使用建议。  相似文献   

3.
在对外汉语教学中,贯穿始终的重要因素便是课堂的教学语言了。一个优秀的对外汉语教师,需要做到完备的掌握并且灵活的运用课堂教学语言。要想做到这一点,除了有扎实的基本知识以外,还要灵活使用一些方法和技巧,要了解课堂教学语言的特点,遵守课堂教学语言运用的原则。本文是我们阅读分析前人的理论观点后,从对外汉语课堂教学语言内容的分类、语言的特征和需要遵守的原则三个方面对对外汉语课堂教学语言进行分析,并提出了一些浅见,旨在能更好的将所学运用到对外汉语教学当中。  相似文献   

4.
姚芳 《青海师专学报》2006,26(2):113-114
在人类交际过程中语言交际手段和非语言交际手段是不可分割的一个整体。在对外汉语教学中适度、恰当地使用非语言交际手段,可起到事半功倍的效果。因此,对外汉语教师应重视非语言交际手段在对外汉语教学中的运用。  相似文献   

5.
人类的交际行为由两种行为组成:语言交际和非语言交际,而对外汉语教学这一行为也是交际行为的内容之一.本文侧重论述在对外汉语的实际教学中如何有意识、合理地运用非语言交际手段进行辅助教学,以及在运用过程中应注意的问题等.  相似文献   

6.
毛金霞 《现代语文》2008,(3):102-104
对外汉语口语课是培养留学生运用汉语进行口头交际能力的单项技能训练课,使学生在口语课上学到实用的、新鲜的汉语是该课的根本任务,任务型语言教学法为对外汉语教师提供了上好口语课的途径.本文介绍了任务型语言教学法与传统教学法的异同及任务型语言教学法的理论基础,进而以教学实例浅析了其在对外汉语口语课堂上的运用,最后总结了任务型语言教学法的要素,得出了任务型语言教学法能给对外汉语口语教学带来新的思维和动力的结论.  相似文献   

7.
对外汉语教学既是语言教学,又是文化教学。语言教学与文化教学的统一性,是对外汉语教学的一个非常重要的特点。在对外汉语教学过程中,语言和文化相互作用,不可分割。  相似文献   

8.
张蕾 《唐山学院学报》2010,23(2):59-61,92
汉语是量词丰富的语言,尤其个体量词是汉语所特有的。个体量词与名词的搭配问题一直是对外汉语教学的难点。文章从认知理论出发,结合对外汉语教学经验,讨论如何适应学生的认知规律,运用科学有效的教学方法 ,提高对外汉语量词教学的效果。  相似文献   

9.
对外汉语教学是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学。拥有不同文化背景的学习者,在学习运用汉语的过程中,难免会造成对汉语理解和运用的障碍,甚至造成文化冲突。本文将从汉语语义文化、语构文化、语用文化这三个方面对对外汉语教学的影响进行分析,探讨语言文化因素对对外汉语教学的影响。  相似文献   

10.
语言总是在一定的交际环境中使用的,因此在对外汉语教学中,不仅要使学生掌握汉语的语音、词汇、语法规则,还要使学生能够在真实的语言环境中灵活、恰当的运用语言。因此,语境在对外汉语教学中占有相当重要的地位,是必不可少的一部分内容。  相似文献   

11.
文学之于语言教学的作用及地位不言而喻。在对外汉语教学中,人们常常将优秀的汉语作品作为引读对象进行推介,而忽略了英文小说汉译本在对外汉语教学中的地位与作用。文章以英汉小说翻译为例,分析对外汉语教学中英汉翻译小说的运用及审美经验的培养。  相似文献   

12.
周巧 《教师》2008,(24):13-14
从20世纪80年代开始到90年代初,对外汉语教学界就语言教学和文化教学的问题展开了热烈的讨论。90年代开始,后结构主义语言文化观对西方的语言教学产生了很大的影响。本文从三个方面回顾了对外汉语教学界对文化教学的研究:对外汉语教学中语言教学和文化教学的关系;对外汉语教学中的文化因素;对外汉语教学中文化教学的原则。  相似文献   

13.
语言知识的视觉表征是视觉文化背景下对外汉语教学的一种新的教学理念的实践,它突破了传统对外汉语教学中用语言谈论语言的局限,深刻地刻画了语言的可视特性,重塑了对外汉语教学总体设计的各个方面,体现了教育技术和课程内容的高度融合。在对外汉语教学中贯彻视觉表征的设计理念,是教育技术实践于对外汉语教学的价值体现。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,文化是语言的重要组成部分,因此在对外汉语教学离不开文化的交流与传播。本文分析运用构建主义的理论分析了对外汉语教学的现状,即语言与文化相脱离。并且提出了提高改善教学效果的对策:以学生为主体,引入"参与式教学";丰富完善教学手段,提高教学效果。  相似文献   

15.
语言教学和对外汉语教学对话   总被引:2,自引:0,他引:2  
本次讨论进一步强调了语言教学的主要目标是培养语言通而不是语言学家 ;对外汉语教学与研究要取得突破性进展必须有理论语言学的强有力的支撑 ,必须同时运用归纳法与演绎法 ;对外汉语教学的术语值得讨论 ;汉语传播与汉文化的传播必须同步进行 ;过度强调汉语的纯正不利于汉语的传播与发展强大。必须加强古代对外汉语教学经验的总结与研究 ;进一步更新教材编写理念  相似文献   

16.
在对外汉语教学过程中,除单纯的文化教学以外,语法、听力、口语等教学都需要借助文化渗透的释例帮助学生更好地学习汉语。文化渗透是社会发展的需要、语言学习的需要和满足教学的需要。但在目前对外汉语教学中存在人为划分教材、忽视语言实用性等问题。在教学中运用文化渗透需要承认文化的多样性、全面了解学生、把握文化渗透的尺度和遵循实用性的原则等来对外汉语教学中进行文化渗透。  相似文献   

17.
基于现代网络技术的对外汉语教学是指在运用网络优势的前提下,在教学过程中创设最大限度的有助于语言学习的学习情境和途径,学生在虚拟语言世界里充分发挥个性化学习的特点,教师给予适当的辅导和支持,形成多元混合式教学模式。通过此种方式可以有效地解决目前对外汉语教学所面临的问题和压力。现代网络技术与对外汉语教学的结合有着它的必要性和必然性。  相似文献   

18.
任何语言都跟创造、使用这种语言的民族的形成、发展是同步的,这就决定了对外汉语教学不是一般意义上的外语教学,而是具有汉民族特色的文化语言传授。因此,对外汉语教师就应在教学实践中树立科学的语言观、语言教学观;通过语言观与语言教学观、文化语言观与对外汉语教学、在对外汉语教学实践中文化语言观的操作方法等几个方面的论述,来说明文化语言观在指导对外汉语教学中的重要意义。  相似文献   

19.
对外汉语教学的根本任务是培养外国留学生运用汉语听、说、读、写的能力。外国留学生学习汉语主要存在语言问题和认识问题。因此,应该学习语言与建构主体认识图式并重,依据以汉语为目的语的外国留学生主体认识图式建构的特点,在对外汉语教学中建构和优化主体认识图式,提高对外汉语教学水平。  相似文献   

20.
对外汉语教学是语言教育学科下的第二语言教育的重要分支,目的在于通过对学生的培养,使其掌握运用汉语的能力,提高学生日常的交际能力。为更好的实现这一目标,对外汉语教学过程中应注重其中文化因素知识的讲解,将中国文化合理的导入到教学活动中。本文对对外汉语教学文化导入的内容和方法进行分析,并以此为基础,提出对外汉语教学文化导入教学的策略,为更好的展开的对外汉语教学活动提供参考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号