首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
英语姓名的构成方式和中文姓名有很大的不同。中文姓名是"姓在前,名在后",而英语姓名恰恰相反,是"名在前,姓在后",其一般构成为"教名+自取名+姓"。而在11世纪之前,英国人只有名,没有姓。后来由于社会的发展,人口的增加,同名的人越来越多,于是人们采用在名后加修饰语的方式来区别同名的人。而这些修饰语稳定下来后,就成为一个家族的姓。但到了13、14世纪,也只有贵族使用。15世纪开始,大部分英国人才开始使用姓氏。  相似文献   

2.
美国人的姓名是以“名&;#183;名&;#183;姓”为序排列组成的。第一名又称教名,是受法律承认的正式名字。中间名通常用缩写表示,由钟爱孩子的父母或其亲戚所取,他们甚至把自己的名字直接取给孩子。中间名代表本人同亲属之间的关系,外人一般不称呼中间名,也不得究其详,甚至法院也不承认中间名是法定姓名的一部分。姓氏是由家族世代相传的。美国法律规定,妇女婚后要使用丈夫的姓,即使离婚,也应予保留,非经法律判决,不可恢复未婚时的姓。  相似文献   

3.
(1)中国人和说英语等西方国家的人的姓名都由姓(family name)和名(given name)组成,但两的排列顺序是不相同的:西方人是先名后姓,而中国人是先姓后名。  相似文献   

4.
姓名是人的代号,姓前名后是汉民族几千年历史所形成的特征。从某种程度上讲,姓名与汉民族的社会文化心理有密切的联系。这里仅从文化语言学的角度,运用文化镜象法来探讨姓名所反映的社会文化心理,说明汉民族姓名的内在规律和特征。  相似文献   

5.
英美人姓名的排列顺序与我们完全相反,即名+(中间名)+姓。例如:Jim Green和Ann Read,其中Jim和Ann是名,Green Read则为姓。注意:英语姓与名均必须大写开头。  相似文献   

6.
图书馆在进行图书分类著录时,对外国编著者的著录,一般要求姓在前名在后。但外国人的姓名结构复杂,分成若干节,每节的含义不同,除继承父姓外,还有本人名,父称等。姓和名的排列顺序也各不相同,有的姓在前,名在后,有的名在前,姓在后。因此,著录员在对图书进行著录时,经常会碰上难以确定编著者的姓,一时无法著录。为了帮助著录员对外国编著者姓名的了解,这里简单介绍一些外围人姓名的资料,供著录时参考。同时对其他  相似文献   

7.
赵绘霞 《陕西教育》2004,(10):22-22
在英语学习中,学生常常对外国人的姓与名及姓名的涵义有一定的疑惑。针对这个问题,我从姓与名的次序、产生时间、姓氏来源、文化内涵、命名方式这几个方面来阐述中西方文化在姓名上所存在的差异,供学习者参考。  相似文献   

8.
各国立法对公布成年被追诉者的姓名多采取回避与默认,甚至是明示态度。限制或禁止公布被追诉者姓名的规范多为效力层次较低的行业准则。与西方发达国家相比,我国对"是否应当报道被追诉者姓名"的规范存在更大的完善空间,目前对姓名是否纳入隐私的问题尚存在争议。事实上,解决问题的关键在于判断姓名是否在任何时候都不属于公共信息。而且,哪些情况下应当将其列入隐私权范畴,需要一一加以判定。我国立法及司法实务界提供给被追诉者私人信息的保障与救济渠道还不够,有必要构筑以行业规制为基础,民法救济为纽带,以刑法救济为保障的姓名隐私权保护体系。  相似文献   

9.
name是英文姓名的总称。姓叫做Family name(或Surname),名叫做Christian name(或Given name),如Kate Green(凯特·格林),Kate(凯特)是名,Green(格林)是姓。美国黑人有以原来的主人的名为姓的,也有将原来的主人的姓为名的。如Lincoln是黑人非常崇拜的人物,所以黑人中姓林肯或叫林肯的人为数不少。此外,丹尼斯Denis,史密斯Smith,富兰克林Franklin也是名,姓也通用。  相似文献   

10.
姓名与汉语     
中国人自古对姓名重视有加,远古时代的姓名神秘感在民俗中一直存在,宗法制度的传统观念更强化了姓名的神圣性.所以<百家姓>能够成为古代儿童的启蒙教科书也决非偶然.  相似文献   

11.
人名是称谓语中不可缺少的一部分,就一般而言,人名包含两部分,即姓和名,它的组合方式有“姓+名”(如中国人的姓名)或“名+姓”(如英国人的姓名)。但缅甸人的人名既不同中国人的人名,也不同英国人的人名。因为缅甸人没有姓只有名字。主要通过缅甸人人名命名的文化规律、取名的文化观念以及人名的使用上来论述缅甸人的名字与缅甸文化之间的关系。  相似文献   

12.
娄底市位于湖南省中部,为省属地级市.关于“娄底”得名的由来,相传与古代恒星二十八宿之娄星、氐星有关,但是这一说法经不住事实和逻辑的检验.通过实地调查,结合地名命名的系统性原理,可以发现:“娄底”本当为“垴底”.  相似文献   

13.
专名和通名分属于不同的语法范畴,一般认为,与通名不同的是,专名只有指称没有内涵,然而它们的区分并非总是界限分明,在特定的语境中专名都有向通名转化的潜力。文章通过英汉人名中的人物特性分析说明不少专名实际上已经发展出了相当稳定的内涵意义。一些典型的通名还有专名的词源背景。专名向通名转化的必要充分条件除了人物的突出特征之外,还应包括文化的促变作用。  相似文献   

14.
地名是人类活动的产物和文化传承的印记,蕴含着丰富的民族文化内涵,搜集整理地名对一个地域或一个民族具有重要意义。与此同时,旧地名蕴含的新文化内涵需要提炼和发掘。面对裕固族传统人名资源越来越枯竭和萎缩的现实,积极搜集整理裕固族常用人名是当务之急。倡议政府主导加强地方民族文化建设工作。  相似文献   

15.
受瑶传道教的影响,云南瑶族姓氏中只有亚姓起着祖先祭祀的作用,而姓名中最重要的戒名的有无,直接关系到人死后能否在来世取得家先的资格和在仙界获得一定的地位。瑶传道教是瑶族支系蓝靛瑶、过山瑶和茶山瑶的宗教信仰,是道教信仰传人瑶族社会后与其固有的原始宗教因素融合而形成的。云南瑶族主要由蓝靛瑶和过山瑶组成,瑶传道教信仰深入到了其社会文化体系的各个方面,姓名中的瑶传道教因素即为其例。  相似文献   

16.
回族姓名的构成特点与汉族基本上是一致的,但是,回族取名时毕竟以本民族文化为基础。以伊斯兰文化为内核,取经名就是回回民族伊斯兰情结的突出表现,具有鲜明的伊斯兰文化内涵和回回民族的宗教意识。回族官名的使用,则是回汉文化交融的结果,回族官名虽然是在汉文化的影响下形成的,但仍然保留着一些自身民族的特色。  相似文献   

17.
地名具有强烈的延续性和稳定性,是人类文化史的活化石。地名中的村名具有特殊的结构形式,具有偏正式、联合式、动宾式和附加式等词或固定短语的结构。村名中语义类型的结构元素有“通名”和“专名”.其间包括地理特征、方位和姓氏、物产、情感观念、历史变迁等要素。  相似文献   

18.
地名是人们在社会中给地理实体、行政区域或居民点所起的名称。它是文化的镜像,是反映社会历史的活化石。鄞州地名承载着鄞州丰富的历史文化内涵,反映着鄞州地貌特征,也反映着古鄞州人的社会生活和人文历史。本文欲从文化意义角度来阐释鄞州区地名,从中领略鄞州特有地貌特征和文化底蕴。  相似文献   

19.
店名文化是一个地域、一个民族乃至一个国家所特有的人文精神,它体现在社会生活的方方面面。店名作为一种普遍的社会现象,所呈现的不仅仅是一种招牌,更是一种文化蕴涵。透过形形色色的店名,可领略丰富烂漫的文化意蕴。纵观店名文化的历史,可以总结出店名文化发展的趋势,还可以预设一个荦荦大端的架构。  相似文献   

20.
大学校名是一所学校的招牌,更是大学理念的体现,对一所大学的发展有着重要的影响。通过对近年来中国高校更名现象的反思,对我国大学校名进行了比较研究,分析更名的原因并提出了几点建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号