共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在不同平面上探讨歧义的成因及歧义的消除 总被引:1,自引:0,他引:1
梁艳 《广西广播电视大学学报》2001,12(4):26-28
歧义成因的研究极其重要,除了在语法平面上探讨外,还可以在语义和语用两个平面上探讨。语法方面,有因语法关系不同、句法层次不同或语法成分多功能而造成的歧义;语义方面,有因词汇的多义性、语义关系不同或语义的多指向或单指多项而造成的歧义;语用方面,有因语用前提的多种可能性或是强调点的不同而造成的歧义。 相似文献
2.
《石家庄联合技术职业学院学术研究》2007,(2)
任何语言都有歧义现象,英语也不例外。本文主要从交际效应的角度出发,把交际过程中出现的歧义现象分为蓄意歧义(intentional ambiguity)和无意歧义(unintentional ambiguity),并分别结合教学实践加以分析举例。 相似文献
3.
黄敏娥 《武汉市教育科学研究院学报》2006,(3)
歧义与幽默是英语中极为普遍的两种现象。英语语言歧义可产生于语言的各个层面:语音、词汇、句法、语用等。英语语言的幽默在很大程度上归因于英语语言的歧义。分析研究歧义与幽默及二者之间的关系,有助于更好地理解和欣赏英语幽默,从而提高理解和运用英语语言的能力。 相似文献
4.
英语语音、词汇和句法三大因素导致英语中存在很多的歧义句。本文主要从句法着手,通过运用乔姆斯基的转换生成语法,分析句子表层结构下的深层结构,探究出相同表层结构句子的不同深层结构,进而分析句子的歧义,找出造成结构歧义的各种原因,从而来帮助人们更好地理解句意,使日常中的交流更加顺畅。 相似文献
5.
WEN Wei-li 《湖北三峡职业技术学院学报》2007,(2)
本文从语音歧义,词汇歧义,语境歧义和语法结构歧义四个方面对英汉语言歧义现象进行了比较与分析。通过英汉语言歧义现象的对比,探讨造成两种语言歧义现象的原因;分析英汉语言歧义的特点;研究如何避免不应有的歧义现象的产生。 相似文献
6.
7.
《湖北函授大学学报》2015,(13):175-177
歧义在正常交际中可被视为交际的障碍,然而运用到笑话中却能产生幽默诙谐的效果。本文根据触发歧义的语言层次,试从语音歧义,词汇歧义和句法歧义三方面理解和欣赏英语笑话,表明歧义机制是建构幽默的重要手段,通过分析歧义能有效解读幽默。 相似文献
8.
歧义现象在英语中是普遍存在的,尤其语法中的歧义甚多.通过对英语语法中歧义现象的研究,探讨了其产生原因,认为可以采用将省略部分补充完整,改变语序,改换句型和结构等方式来消除歧义. 相似文献
9.
10.
作者通过对英语语言中普遍存在的歧义这一现象的分析 ,论述了人们在言语行为中有意识或无意识借助多层语义这一层面所产生的施事效果 ;从语用角度探讨了歧义在社交互动条件下对语言交际行为的意义和效用。 相似文献