共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
3.
<正>中国古典白话小说将古代叙事文学推向了极致,是我国灿烂文化中璀璨的明珠。本文试从此类文体的内容特点和丰富内涵入手,探寻小学古典白话小说类课文的价值取向与教学策略,以挖掘它特有的优势,提升学生的语用能力和人文素养。一、古典白话小说类课文的价值取向古典白话小说表现了广阔的社会生活场景、丰硕的艺术创作成果和丰富的社会政治理想。教师应立足学段,遵循课标, 相似文献
4.
中国古典白话小说将古代叙事文学推向了极致,是我国灿烂文化中璀璨的明珠。本文从此类文体的内容特点和丰富内涵入手,探寻小学古典白话小说类课文的教学策略,以挖掘它特有的价值,提升学生的语用能力和人文素养。 相似文献
5.
郑国民 《课程.教材.教法》2000,(4)
二十世纪二三十年代的中学语文教学的主要变化是从纯粹的文言文教学逐渐过渡到白话选文占其中一部分的文白混合教学。相对于小学语文教学完全从文言文转变成语体文教学的单一性,中学阶段文言和白话的混合教学使这一时期的中学语文教学法呈现了明显的二重性。一方面,对于文言选文的教学依然沿袭传统的教学法;另一方面,当认识到无法用文言文教学法来硬套白话文教学时,人们开始探索适合白话文特点的教学法。因此,二三十年代中学语文教学方法的变革,主要是在文言文教学重压下挣扎而不断发展起来的中学白话文教学方法。一、困境中的中学白… 相似文献
6.
中国古典白话小说将古代叙事文学推向了极致,是我国灿烂文化中璀璨的明珠。本文从此类文体的内容特点和丰富内涵入手,探寻小学古典白话小说类课文的教学策略,以挖掘它特有的价值,提升学生的语用能力和人文素养。一、于跌宕起伏的情节中感受要素古典白话小说作为叙事文学的典范,在叙述方式和情节结构上特点鲜明。教师可引导学生在跌宕起伏的情节中感受小说的文体要素。1.比较阅读,感受“一波三折”教师可将原文改写成平铺直叙的短文,让学生 相似文献
7.
古典诗词是中国璀璨文明的有机组成部分.也是中学语文的重要教学内容.中学古典诗词教学的质量直接影响着中华悠久文化的传承以及中学生文学素养的提升.因此古典诗词教学在中学教育中有着举足轻重的作用。基于此观点.本文笔者主要论述了中学古典诗词的教育艺术.并对相关问题做了初步的阐述. 相似文献
8.
任杏芳 《中国科教创新导刊》2007,(15):22-23
古典诗词在中学语文课文中所占的比例很高,中学语文的古典诗词教学是传播古典诗词的重要途径,也是整个中学语文教材中不可或缺的重要内容.通过古典诗词教学,培养学生热爱古典诗词的兴趣,提高古典诗词的鉴赏能力,使千百代的炎黄子孙一直沐浴在中华文明的温馨里. 相似文献
9.
《中国小学语文教学论坛》1984,(5)
林从龙编著的《古典文学名篇赏析》第三辑,即将由河南中州古籍出版社出版,全国新华书店发行.估价0.60元。本辑根据新版中学语文课本(主要是高中语文课本)中新增的古典文学篇目(包括诗词、散文、小说等),编选了五十多篇赏析文章.内容丰富,雅俗共赏,可以帮助中学师生和其他文学爱好者提 相似文献
10.
20世纪初,清政府推出“新政”颁布了我国第一个有现代意义的学制—《钦定学堂章程》,外国语文进入中学课程,而外国文学作品的译本最早出现在中学语文教材中,则是在1920年洪北平、何仲英编纂,商务印书馆出版的第一套中学白话文教材《白话文苑》(四册)中,共有四篇:胡适译法国作家都德的小说《最后一课》, 相似文献
11.
在中学语文教学中,古诗文的鉴赏既是教师教学的难点,又是学生学习的难点,难就难在技巧和方法的掌握上。目前,教学活动中对古典诗词的鉴赏普遍陷入了一种误区。教师之满足于对字句进行翻译,将文言译成白话,把韵文变成散文,鉴赏倒成了不折不扣的翻译。如此"鉴赏"是远远不能反映出古典诗词的价值和魅力的。本文将立足新课标,浅谈如何正确引导中学生鉴赏古典诗词,进而实现激发兴趣、陶冶情操的教学目的。 相似文献
12.
13.
14.
15.
《水浒传》又名《忠义水浒传》、《江湖豪客传》,是中国四大古典文学名著之一,可谓家喻户晓。施耐庵根据话本、民间故事、戏曲写出我国第一部长篇白话小说《水浒传》,在我国白话文学的发展史上,具有里程碑的意义。这部小说塑造了108位个性鲜明的英雄好汉形象。行者武松打虎的故事妇孺皆知,广为传诵。在多个版本的小学语文教材中选入《景阳冈》这篇课文不是偶然的,有其必然性。《水浒传》是我国古典文学的一朵奇葩,让我们的孩子从小接受传统文化的, 相似文献
16.
李联君 《成都教育学院学报》2006,20(4):90-92
小说观念研究是小说文体研究的重要组成部分。我国文言小说出现远早于白话小说,而在后来的发展中,白话小说逐渐成为中国古代小说的主流。文章拟就我国白话通俗小说观念的演进作一初步探讨。 相似文献
17.
钱林森 《南通师范学院学报》2008,(2):48-55
中国古典戏剧、小说都是在18世纪欧洲“中国热”的历史大潮中,被引进法国的。19世纪是法国汉学家译介、研究中国戏剧的自觉时期;中国古典戏剧担当了中西(中法)文化和文学交流的先锋角色;19世纪法国汉学界引进中国小说,以传奇、才子佳人小说为主,20世纪突破了这一单一化格局,注重于长篇巨制的翻译介绍,以小说作为认识中国文明不可或缺的参照,表现出更多的自觉和活力。但它们承袭的依然是前辈所确立的纯文学的文化观照传统。对中国白话小说发展史的探索,以都市文化视角来审视中国白话小说的兴盛、发展,是20世纪法国汉学家对中国小说研究最具理论功底和学术价值的方面。 相似文献
18.
19.
郦亭山 《贵州教育学院学报》2002,18(3):85-88
新编中学语文教材选了比较多的古典诗词,教学中涉及到平仄、押韵等许多音韵学知识。从学习生的教学实习看,从中学教师《专业合格证书》考试看,教师音韵学知识都比较缺乏。为了帮助中学语言教师上好古典诗词课,本文针对新编高级中学语文教材第三册《近体诗八首》,从平仄、押韵、诗律等几个方面作详细分析。这对中学语文教师增长音韵学知识,上好古典诗词课肯定是有帮助的。 相似文献
20.
统编教材九年级上册《三顾茅庐》一文节选自罗贯中的长篇古典白话小说《三国演义》,综合教材编写意图、学情基础、文体特征等对其进行教学解读后不难发现,诗词在中国古典白话小说中的作用举足轻重,应该引导学生关注和探讨,并将之作为教学内容引入课堂,带领学生反复品读,从而帮助其理解文本内容,这实际上也是从课堂教学走向整本书阅读的有效途径。 相似文献