首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 126 毫秒
1.
外语教学的目的是与不同文化背景的人进行交流,实现跨文化交际。缺乏跨文化交际能力,容易引起交际过程中语用失误和非语言交际的失误,从而导致交际障碍,因此,大学英语教学过程中要重视学生跨文化交际能力的培养。  相似文献   

2.
跨文化交际的成效与质量建立在交际双方熟知双方文化差异,对对方语言文化背景有所了解,以及具备必要的语言交流能力的基础上。本文对我国现阶段外语教育进行了分析,指出了大学外语教学中跨文化交际能力培养的重要意义和现实需求。大学外语教学实践应充分借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论、外语教学的经验和教训,明确外语教学中语言知识、语言技能、文化因素的作用,以全新的教学理念重构指向跨文化交际的外语教学新模式。  相似文献   

3.
张宁 《学周刊C版》2019,(23):186-186
在日常跨文化交际中,文化冲突现象屡见不鲜,这对外语教学产生了一些影响。文章从外语教学与跨文化交流的关系入手,提出在外语教学中应有效地导入西方文化,培养学生的跨文化交流能力。  相似文献   

4.
外语教学的根本目的是与不同文化背景的人进行跨文化交流.在跨文化交际中,由于各自文化背景的不同,为跨文化交流带来了一定的障碍.从语言、文化、跨文化交际能力的理论为基础,把跨文化教学融入英语教学课堂,有助于学生非智力因素的培养.  相似文献   

5.
高职英语教学中渗透跨文化交际能力培养研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
孙良诚 《文教资料》2006,(29):69-70
本文分析了我国外语教学中所存在的问题,即只注意语法、语音和词汇的教学,忽略培养学生合适地使用语言进行跨文化交际的能力,指出外语教学应转向外语教育,外语教育的核心应该是包含跨文化交际能力培养在内的综合素质教育,以培养学生的跨文化交际能力。并通过实验证明在教学中把语言知识与文化知识的有机结合,可以培养学生的跨文化交际意识,不断提高学生的跨文化交流能力。  相似文献   

6.
外语教学的最终目的在于运用语言达到交际、交流的目的,因此外语教学就除了满足于对语法、语音和词汇的教学外,而要重视对跨文化交际能力的培养和提高。根据文中谈到的中西跨文化交际中经常出现的文化冲突,当前,在外语教学中培养学生的跨文化交际能力,既需要努力提高广大外语教师自身的跨文化交际素质,也需要遵循外语教学规律,在课堂教学中采取正确的教学原则和灵活的教学方法。  相似文献   

7.
跨文化交际是影响大学英语教学的关键因素。外语教学的根本目的是与不同文化背景的人进行交流,实现跨文化交际。大学英语教学模式可以从课程设置、教学理念及测试方法上不断改进,在教学中切实提高当代大学生的跨文化交际能力,为21世纪培养高素质的人才。  相似文献   

8.
外语教学的根本目的是为了实现跨文化交际,与不同文化背景的人进行交流。高中英语教学培养学生的跨文化交际能力,这对提高学生的英语运用能力及综合素质都有着积极的意义。  相似文献   

9.
我区大学英语教学中学生的跨文化意识培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。新的《大学英语教学要求》强调了学生对语言知识的基本运用能力和跨文化的交际能力。而外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。  相似文献   

10.
外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才,文化移情是进行文化沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证。随着国际间交流的日益频繁和紧密,对文化移情能力的认识和培养也愈加重要。因此,在外语教学中,教师不仅要传授语言知识还必须传授文化知识,利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,本文探讨了关于如何提高学生的文化移情能力,提出了一些有效途径以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才。文化移情是进行文化沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证。因此,在外语教学中,教师不仅要传授语言知识,还必须传授文化知识,讲授母语文化和目的语文化之间的异同,利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功。  相似文献   

12.
外语教学研究中的文化视角有三个层面的内容:其一是外语教学中的文化教学,其二是外语教学中跨文化交际能力的培养,其三是学习文化对外语教学的影响。  相似文献   

13.
外语教学的根本目的就是为了实现跨化交际,就是为了与不同化背景的人进行交流。通过对化间语言词汇关系的分析,知道语言的词汇符号负载着各种各样精彩的化信息,反映着一个民族的化。  相似文献   

14.
成绩测试形式与教学理念密不可分。对外汉语教学中的文化课程测试一般为纯粹型的文化知识测试,难以将文化的学习与语言能力、跨文化交际能力的提高结合起来。随着二语习得理念的改变,带来成绩测试形式的变化。我们在教学中重视过程性评价,调整测试内容和形式有意识地培养留学生的跨文化交际能力。在教学中增加任务型的小组作业,更关注留学生的学习过程,鼓励他们将文化知识的增长应用于交际活动,从而有效地改善了文化课程的教学效果。  相似文献   

15.
外语教学不仅应该重视语言知识的教学,也要重视文化知识的导入。目前许多大中专院校和高职高专院校的外语教师在外语授课中仍采用以语言知识教学为核心的传统教学模式,影响了学生跨文化交际能力的培养。因此,外语教师进行语言与文化的双重外语教学时,应注重相关几个问题。  相似文献   

16.
英语教学中跨文化交际的渗透   总被引:4,自引:1,他引:4  
外语教学的主要任务是培养具有不同文化背景的人们之间进行交际的人才,那么跨文化交际的教学将是外语教学发展的必然趋势。根据现实生活中发生的事分析了跨文化交际失败的原因,对如何在教学中开展文化传授,培养学生跨文化交际的能力进行了深层次的探讨。  相似文献   

17.
文化语用与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际越来越受到诸多学者、教师及有关人士的重视,它不仅是语言综合运用的一个主要环节。也是英语教学的一个主要内容。通过论述跨文化交际在英语教学中的重要性和必要性,分析、解读了在跨文化交际中出现的种种涉及文化和语用方面的失误,提出了解决教学中过分注重语言知识问题的建议和应采取的措施。  相似文献   

18.
文章试图阐述语用负迁移对外语学习和跨文化交际的负面影响和正面影响,并藉此提出对二语习得和外语教学的几点看法。  相似文献   

19.
语用能力培养探究   总被引:2,自引:0,他引:2  
在跨文化交往日益频繁的今天,要想成功地进行交际,尤其要注重如何用英语进行得体的表达。在外语课堂上重视语境教学和文化教学,增强学生的语用知识,加大学生语用能力的培养就显得非常必要。  相似文献   

20.
跨文化交际与外语教学已紧密联系在一起,中外文化差异已成为广大师生学习和交往的障碍,单纯的语言能力已远不能满足他们的需求。从东西方风格的差异、跨文化交际教育的意义和跨文化在教学各个环节中的渗透三个方面,对跨文化影响下的外语教学进行探讨,以期培养具有跨文化交际素质的人才。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号